エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
立正大学学術機関リポジトリ: 「キラキラネームといわないで!」:新しい名前に対する評価とその現象に取り巻く言説
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
立正大学学術機関リポジトリ: 「キラキラネームといわないで!」:新しい名前に対する評価とその現象に取り巻く言説
Recently, Japanese names given to children are said to be undergoing dramatic change, particularl... Recently, Japanese names given to children are said to be undergoing dramatic change, particularly in the ways that they use kanji, making them difficult to read. Criticism of such names—often called DQN neemu (‘stupid/ill-educated names’) or kirakira neemu (‘glittery names’)—has been generally negative, focusing on a perceived ignorance of parents for using kanji‘ inappropriately’ and their lack