エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
もう中国に公的に謝罪するのはやめよう
中国(や韓国)に国として公的に謝罪するのは次で最後にすると宣言してはいかがか。 というのも、今、日... 中国(や韓国)に国として公的に謝罪するのは次で最後にすると宣言してはいかがか。 というのも、今、日本が謝罪することは両国にとって有害無益にしかならないからである。 大陸側の人間と、日本人の思考様式はかなり異なる。 あちらの人間は言葉を重ねない。一度の言葉にかなり強い意味を込める。 日本人のように感謝の言葉や謝罪の言葉を何度も重ねたりはしない。 言葉に重みがあるために、何度も繰り返して言うことは逆に言葉の重みを失わせてしまう。 だから、向こうでは、お礼の言葉も謝罪の言葉も繰り返し言わない。 一度感謝や謝罪を伝えた後は、言葉よりも態度で示さなければならない。 言葉の回を重ねるほど言葉が安っぽく、誠意がないように感じられてしまうのだ。 向こうの人らに会ったことある人なら何となく分かるだろうが、彼らは語調が強い。というより語調がきつい。 彼らにとってみればそれがデフォルトなのである。 だから、何度
2007/10/24 リンク