記事へのコメント13

    • 人気コメント
    • 新着コメント
    koo-sokzeshky koo-sokzeshky ありそうな意図: 1. 前提の共有漏れをなくすべく再確認してくれている、2. 何かの意外性を強調するために意外性の低い情報を出して対比している、3. これに同意しないことは非難に値するぞという無言の圧を出している

    2022/08/20 リンク

    その他
    kuzudokuzu kuzudokuzu 彼は皆が辞めろと言うまでMonarch(モナーク:君主、帝王)でいつづけた。

    2022/08/20 リンク

    その他
    bokmal bokmal UMAでもなく

    2022/08/19 リンク

    その他
    narwhal narwhal 言う必要のないことは言ってはいけないことにすると、しゃべらないでいると死んでしまう下等なおしゃべりマシーンたちが絶滅するじゃないか。いや、それは結構なことであるな。森元もきっと喜ぶに違いない。

    2022/08/19 リンク

    その他
    ROYGB ROYGB 英語の訳語に多いけど、古い日本語にも出てくるみたい。

    2022/08/19 リンク

    その他
    by-king by-king 英語でもほぼ直訳になるんだよな。Needless to say,

    2022/08/19 リンク

    その他
    mur2 mur2 言われないと分からない子もいるんですよvs. 言われても分からない子もいるんですよ

    2022/08/19 リンク

    その他
    ppppchan ppppchan 「彼と早く結婚したい」 ←じゃあ自分からプロポーズしろよ

    2022/08/19 リンク

    その他
    baikoku_sensei baikoku_sensei 言わんの馬鹿でウンコ~

    2022/08/19 リンク

    その他
    memorystock memorystock 「本当は教えたくない~」の方がムカつく

    2022/08/19 リンク

    その他
    trashcan trashcan 波平「むろん」

    2022/08/19 リンク

    その他
    c_shiika c_shiika なんか翻訳した日本語っぽさがある。自分だと長いから「無論」にして縮めるかも。

    2022/08/19 リンク

    その他
    srgy srgy この例文の作者は、言うまでもなく英語に恨みがある

    2022/08/19 リンク

    その他

    人気コメント算出アルゴリズムの一部にヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    関連記事

    「言うまでもなく~~」←じゃあ言うな

    どうみても冗長表現じゃね? その子英語は言うまでもなく日本語もろくに読めない 自由時間がないか...

    ブックマークしたユーザー

    • koo-sokzeshky2022/08/20 koo-sokzeshky
    • kuzudokuzu2022/08/20 kuzudokuzu
    • bokmal2022/08/19 bokmal
    • narwhal2022/08/19 narwhal
    • ROYGB2022/08/19 ROYGB
    • by-king2022/08/19 by-king
    • mur22022/08/19 mur2
    • ppppchan2022/08/19 ppppchan
    • baikoku_sensei2022/08/19 baikoku_sensei
    • memorystock2022/08/19 memorystock
    • trashcan2022/08/19 trashcan
    • c_shiika2022/08/19 c_shiika
    • srgy2022/08/19 srgy
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事