記事へのコメント20

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    ka-ka_xyz
    ka-ka_xyz 村上春樹翻訳にあんまり思い入れは無いものの、「作者の名前よか大きく書かれている翻訳者名」という装丁を良しとしたというのは良い印象が無いんだよな。本人の責じゃ無いとは思うけどさあ……

    2024/10/15 リンク

    その他
    katte
    katte ニュークリア・エイジ 心臓を貫かれて 極北

    2024/10/14 リンク

    その他
    whkr
    whkr グギャー言いたかっただけやろ。

    2024/10/14 リンク

    その他
    firststar_hateno
    firststar_hateno 村上春樹さんの翻訳は、お紅茶のように優雅で飲みやすいですのね。春樹ワールドは無限ですので、ぜひ他の作品もお試しあれですの。

    2024/10/14 リンク

    その他
    tsubo1
    tsubo1 キャッチャーインザライのことはキャラーとかチャラーって言うんだよね。ノルウェイの森はノリだよね。

    2024/10/14 リンク

    その他
    maturi
    maturi トギャビ派とレトギビ派に割って入る

    2024/10/14 リンク

    その他
    sonhakuhu23
    sonhakuhu23 昔の翻訳の『グレート・ギャッツビー』は正直よく分からなかったが村上春樹訳でようやく内容が分かった。『グレート・ギャッツビー』に限らず昔の翻訳は省略(翻訳者自身が分からん事を省略する)が多くよく分からん

    2024/10/14 リンク

    その他
    Domino-R
    Domino-R グギャーは使っていきたいw /マイロストシティーは本当に良かった。

    2024/10/14 リンク

    その他
    Caerleon0327
    Caerleon0327 ギャガーみたいな(ギャグ芸人のこと)

    2024/10/14 リンク

    その他
    manimoto
    manimoto ロング・グッドバイも良かった。フィリップ・マーロウと村上春樹の「やれやれ」の相性が抜群。

    2024/10/14 リンク

    その他
    orisaku
    orisaku ログバの春樹訳は読みやすくて良かった

    2024/10/14 リンク

    その他
    kragsksk
    kragsksk ローグギャラクシー以外にグギャーと略すものがあったとは

    2024/10/14 リンク

    その他
    villoxu
    villoxu 村上春樹訳のグギャーは、オールド・スポートをそのままカタカナで置いてるのが新鮮で良かった。

    2024/10/14 リンク

    その他
    flirt774
    flirt774 チャンドラのログバは読んだのかな?

    2024/10/14 リンク

    その他
    mazmot
    mazmot 最初はええなと思ってたんやけど、自分の好きな作家を片端から村上節で訳されて、嫌いになった。それから彼の小説も読まなくなったので、小説に関しては好き嫌い以前やな

    2024/10/14 リンク

    その他
    srgy
    srgy キンター95 https://pbs.twimg.com/media/ESDY1wYXUAQR5rX.jpg

    2024/10/14 リンク

    その他
    hazlitt
    hazlitt 春樹は誤訳がまあまああるのよね。ほぼ誤訳がないスーパー翻訳家である柴田元幸が盟友の誤訳をどう思ってるのか考えることはある

    2024/10/14 リンク

    その他
    daydollarbotch
    daydollarbotch モンチャンのググッドは読んでないのかな

    2024/10/14 リンク

    その他
    IthacaChasma
    IthacaChasma 『グレート・ギャツビー』のことを「グギャー」と略す増田のセンスが好き。言われてみればそう略せるなあ。ゴブリンの鳴き声みたいな響きと本作のギャップが良い。

    2024/10/14 リンク

    その他
    narwhal
    narwhal 「グギャー」

    2024/10/14 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    村上春樹はグレート・ギャツビーの翻訳のやつが読みやすくて良かった。俺..

    村上春樹はグレート・ギャツビーの翻訳のやつが読みやすくて良かった。俺のグギャーの雰囲気は春樹で作...

    ブックマークしたユーザー

    • pineapplecomputer2024/10/18 pineapplecomputer
    • tsuchidatomoka2024/10/17 tsuchidatomoka
    • cmaeda112024/10/16 cmaeda11
    • yamamototarou465422024/10/15 yamamototarou46542
    • ka-ka_xyz2024/10/15 ka-ka_xyz
    • amoreroma2024/10/15 amoreroma
    • ksk1304212024/10/15 ksk130421
    • honeybe2024/10/15 honeybe
    • katte2024/10/14 katte
    • holystardot2024/10/14 holystardot
    • Homuhomu7mu2024/10/14 Homuhomu7mu
    • kattobashi20232024/10/14 kattobashi2023
    • whkr2024/10/14 whkr
    • wackunnpapa2024/10/14 wackunnpapa
    • firststar_hateno2024/10/14 firststar_hateno
    • tsubo12024/10/14 tsubo1
    • maturi2024/10/14 maturi
    • sonhakuhu232024/10/14 sonhakuhu23
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事