エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
レオンのエンディング曲スティングのShapeofMyHeartなんですが直訳しても深くて意味が掴めません…聴き手の... - Yahoo!知恵袋
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
レオンのエンディング曲スティングのShapeofMyHeartなんですが直訳しても深くて意味が掴めません…聴き手の... - Yahoo!知恵袋
昔買ったCDについていた和訳を見ても、実際なんとなくぐらいしかわかりませんでしたね。 Stingはわりと... 昔買ったCDについていた和訳を見ても、実際なんとなくぐらいしかわかりませんでしたね。 Stingはわりと詩で趣向を凝らすことがあるので、わかりにくいことがあります。 アルバム「Mercury Falling」に収録の「I Hung My Head」という曲も同様で、兄弟のライフルを借りた男が誤って人を殺してしまい裁判にかけられるという曲ですが、 歌詞にある「time to kill」というのが、「暇をつぶす」ためにライフルを持ちだしたことと、死刑に処される「殺される時」というのをかけてありますし、 「I Hung My Head」というタイトルは、殺人をおかして「頭を垂れる(うなだれる)」ということと、絞首刑に処されるという意味の「首を吊る」という言葉がかかっています。 本題ですが、「Shape Of My Heart」には、トランプを指す言葉が何度も出てきますよね。 I know tha