記事へのコメント1

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    cuttyka
    cuttyka 日本語訳が同じでも使われるシチュエーションによって、表現がだいぶ違いますね。ストレートで遠回しな説明もなく、わかりやすかった。

    2017/09/13 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    <Weblio英会話コラム>「そもそも」は英語でどう言う?

    語の「そもそも」という表現は、おおむね「話題の原点に立ち返る」と言う意味合いで用いられます。...

    ブックマークしたユーザー

    • lemonpanic2019/02/06 lemonpanic
    • agw2018/07/10 agw
    • cuttyka2017/09/13 cuttyka
    • sumyun342017/09/09 sumyun34
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事