エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ベトナムの商社と田舎 - elm200 の日記(旧はてなダイアリー)
貿易商である日本人の友人に急用が発生し、きゅうきょ私が代行して、北部の首都ハノイ近くの工場まで、... 貿易商である日本人の友人に急用が発生し、きゅうきょ私が代行して、北部の首都ハノイ近くの工場まで、ベトナム雑貨の検品に行ってきた。私は、貿易などずぶの素人ではあるが、最近は会計学を学んでいることもあり、ソフトウェアとは違う「リアルなモノ」を扱う商売がどういうものなのか、興味津々で出かけた。 出発の前日、サイゴンの商社に打ち合わせにでかけた。この商社が、友人と雑貨工場との取引を仲介している。 商社というと、「バリバリのスーツを着こなした元気のいい若い男性(営業マン)たちと、それを支えるおしゃれな女性(営業補助)たち」というイメージだった。バブルのころの日本の総合商社のイメージである。いまはどうなっているのかわからないけど。 ところが、商社のショールームで打ち合わせに出てきたのは、中年の女性1名と若い女性3名だけだった。彼女たちは事務員ではなく、バリバリの(?)営業マンたちなのである。しかし、「
2010/01/30 リンク