エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
- nani IRO ONLINE STORE
Flowers bloom _ フラワーズブルーム 植物のみずみずしさを、水彩で翻訳する気持ちで布へと残るように願... Flowers bloom _ フラワーズブルーム 植物のみずみずしさを、水彩で翻訳する気持ちで布へと残るように願い描きました。 抽象と具象の間の水墨画のように、生命力が現れるイメージをしました。 I painted this as if I’m translating the lushness of plants with watercolors, hoping it comes through on the fabric. I brought an image of life force appearing through ink wash painting, which exists in between abstract and figurative art. 綿シルク 綿-80% シルク-20% 生地巾→120cm ¥2,600-/m + 税 おすすめのミシン糸はこちら→177