記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    yaoki_dokidoki
    yaoki_dokidoki じゃぶらさんおすすめ

    2014/02/03 リンク

    その他
    kossie89
    kossie89 メモ用

    2012/04/20 リンク

    その他
    kennshinn
    kennshinn 良書。数々の翻訳に携わった者としての視点から、英語と日本語の差異と類似点、自然な翻訳のポイント、といったことをとても丁寧に記述。英語は「もの」指向、日本語は「こと」指向、状況をすくいとる日本語。

    2010/07/24 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Amazon.co.jp: 英語の発想 (ちくま学芸文庫 ア 10-3): 安西徹雄: 本

    ブックマークしたユーザー

    • witt2016/10/18 witt
    • yaoki_dokidoki2014/02/03 yaoki_dokidoki
    • kossie892012/04/20 kossie89
    • gurosu2011/10/05 gurosu
    • kennshinn2010/07/24 kennshinn
    • chorinsky2010/06/08 chorinsky
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - テクノロジー

    いま人気の記事 - テクノロジーをもっと読む

    新着記事 - テクノロジー

    新着記事 - テクノロジーをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事