エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
![musiccloset musiccloset](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/musiccloset/profile.png)
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
英語にできない日本語を調べてみたら、日本の素晴らしさに気が付いた! - TAKA blog
英語にできない日本語を調べてみたら、日本の素晴らしさに気が付いた! ① もったいない まだ使えるのに... 英語にできない日本語を調べてみたら、日本の素晴らしさに気が付いた! ① もったいない まだ使えるのにそのままにしておいたり、むだにしてしまったりするのが惜しいという意味の「もったいない」。 物の本来あるべき姿がなくなるのを惜しみ、嘆く気持ちを表しています。 英語にすると「What a waste!」が一番近いのかと思いますが、 日本語の「もったいない」には、 「誰かがあなたのためにそれを準備するのに多くの努力をした。それを無駄にするのはもったいない」 といったように、どこか嘆きのニュアンスが入っているように思います。 最近「サステナブル」という言葉をよく聞くようになりましたが、 もともと日本人にはサステナブルな心がインストールされているように思います。 トイレの水を流す際、日本には「大小」があり、海外にはないのはなぜでしょうか? 水という資源が「もったいない」からですよね。 やっぱり日本、
2021/04/29 リンク