![](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/e6e38f041123ca13e33a29213b2435d279f4e558/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fimage.itmedia.co.jp%2Fim%2Farticles%2F0909%2F18%2Fr3title.jpg)
エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
意味のないチームワーク賞プログラムって?
アシュック、切ないですね、せっかくすてきな賞をもらったと思ったのに。 “slap something together”と... アシュック、切ないですね、せっかくすてきな賞をもらったと思ったのに。 “slap something together”とは、急いで、適当に、何かを作り上げることを指します。例えば、“I can slap together a sandwich if you're hungry.”は、「おなかがすいているなら、簡単にサンドイッチとか作ってあげましょうか?」となります。“slap”の本来の意味は「ひっぱたく」ですが、そこから「適当にする」「ぞんざいにする」、というイメージもわくのではないでしょうか。また、似たような表現に“throw something together”といういい方もあります。こちらは鍋に冷蔵庫のありもの具材を「投げ入れて」料理を作っている光景を想像してみてください。 まぁ、「ひっぱたかれる」にしろ、「放り投げられる」にしろ、明らかに熟慮の末の選択や行動ではない賞ということ
2009/09/20 リンク