エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
名探偵コナン瞳の中の暗殺者の「知る必要はないこと」は実際に使われている?小田切警視庁の敬礼の意味についても
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
名探偵コナン瞳の中の暗殺者の「知る必要はないこと」は実際に使われている?小田切警視庁の敬礼の意味についても
名探偵コナン瞳の中の暗殺者で、「知る必要のないこと」という意味で need not to know という言葉が使... 名探偵コナン瞳の中の暗殺者で、「知る必要のないこと」という意味で need not to know という言葉が使用されていました。 この映画の中では2回出てきており、1回目は白鳥刑事の妹のパーティのとき。 2回目は事件解決後に小田切警視庁に向けて「Need not to know.僕はただの小学生だよ」と言っていました。 SNS上でもこのセリフがかっこいいという意見も多いようです。 そこで今回は、そんなかっこいいセリフ need not to know(知る必要のないこと)について調べてみました! 名探偵コナン瞳の中の暗殺者の「知る必要はないこと(need not to know )」は実際使われている? need not to know の語源は「need to knowの原則」 衆議院のホームページ上では、公務員の守秘義務について以下のように記載がありました。 「秘密保全体制の見直し