エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
動画で英語を学ぼう 136 これはユーモアではなく動物虐待。 | ゆかしき世界
「3つ目のドーナツはマズかったかも、と気づく時」とタイトルにありますが、寄せられたコメントを見る... 「3つ目のドーナツはマズかったかも、と気づく時」とタイトルにありますが、寄せられたコメントを見ると、これは冗談になっていませんね。 Food Envyの動画から。 *これはあくまで、「いっしょに英語を学びましょう!」というスタンスです。 英文を日本語にしてみましたが、本当に正確な日本語訳はお近くの英語使いに聞いてみてください。 外国人が書きこんだコメントですから、日本の教科書に書いてあるような正しい英文ではないこともあります。 でも生の英語で、意味は通じるはずです。 ・これは動物虐待だ。 This is animal abuse. ・かわいそうなネコ。わたしには。 Poor cat….to me. ・すまないけど、これは笑えない。 Sorry this is not funny. ・これには腹が立つ! This pisses me off! ・これはヒドイな。 どれがどうやったら、ペットに
2017/12/05 リンク