記事へのコメント4

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    allezvous
    allezvous 「四季」はフランス語だとquatre saisonsでありsaisonだけだと「季節」なわけだが

    2018/06/24 リンク

    その他
    straychef
    straychef 当時、鉄1トンより豆腐1トンの値段がはるかに高く←3へぇ

    2018/06/24 リンク

    その他
    mitsumorix
    mitsumorix “流通改革を推し進めようとしたセゾングループ。バブルで経営を誤らなければ、さらに新たな展開も見られただろうが、今はイオンがその役目を担おうとしているように感じている。”

    2018/06/24 リンク

    その他
    prozorec
    prozorec 「異父弟」は無いだろう。

    2018/06/24 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    セゾングループから「西武」の字が取れた事情 -- セゾンはフランス語の「四季」の意味 | 理論と知識 | 流通企業の「お名前」に見る奥深い世界 | 商業界オンライン

    かつて西武百貨店、西友、パルコ、ファミリーマート、西洋フードシステムズ、吉野家、西洋環境開発、西...

    ブックマークしたユーザー

    • vitamin412018/06/25 vitamin41
    • takahiro_kihara2018/06/25 takahiro_kihara
    • allezvous2018/06/24 allezvous
    • straychef2018/06/24 straychef
    • machida772018/06/24 machida77
    • mitsumorix2018/06/24 mitsumorix
    • petrgpoo2018/06/24 petrgpoo
    • prozorec2018/06/24 prozorec
    • mugi-yama2018/06/24 mugi-yama
    • te_k0002018/06/24 te_k000
    • movesinthefield2018/06/24 movesinthefield
    • plusdotk2018/06/24 plusdotk
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事