記事へのコメント6

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    yosh0419
    yosh0419 ハルヒは和製SFのエポックだと個人的には評価しているけど…海外展開はどう考えてみても茨の道だ

    2009/07/10 リンク

    その他
    kadotanimitsuru
    kadotanimitsuru 『ハルヒになりたいと望む十代の少女の読者のための改変』 ひっ、ひどい。

    2009/07/10 リンク

    その他
    Run2
    Run2 >巻末には雑誌の特集ページのようなカラーイラストが添付されている/なん…だと?

    2009/07/10 リンク

    その他
    You-me
    You-me ハルヒ(原作)北米進出/ということはエンドレスエイトについてよく知っていた海外の既読組は日本語か勝手訳かどちらかで読んでるのか。

    2009/07/10 リンク

    その他
    kmori58
    kmori58 "翻訳版の問題点はハルヒを主役にしようと無理をしている点にある。おがげで翻訳版は何やら”バフィ・ザ・バンパイアキラー”や”サブリナ”のような少女向けの超人女子高生ものに変わってしまっている"

    2009/07/10 リンク

    その他
    optical_frog
    optical_frog こういう紹介はありがたいなぁ.|引用:「ハルヒはヒロインというよりも物語中の”マクガフィン”であるといった方がふさわしい。」

    2009/07/10 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    『涼宮ハルヒ』はライトノベルの海外進出の救世主になれるのか? - Suzacu Late Show

    英語版『涼宮ハルヒの憂』(ハードカバー版の表紙) 日ライトノベルの北米市場での戦歴はかんばし...

    ブックマークしたユーザー

    • junkMA2009/10/01 junkMA
    • babelap2009/10/01 babelap
    • mayoneez2009/07/16 mayoneez
    • retrog2009/07/12 retrog
    • teruwyi2009/07/11 teruwyi
    • pikayan2009/07/11 pikayan
    • hidematu2009/07/11 hidematu
    • cloverleaf242009/07/11 cloverleaf24
    • yosh04192009/07/10 yosh0419
    • funaki_naoto2009/07/10 funaki_naoto
    • kadotanimitsuru2009/07/10 kadotanimitsuru
    • stella_nf2009/07/10 stella_nf
    • Run22009/07/10 Run2
    • kim-peace2009/07/10 kim-peace
    • cubed-l2009/07/10 cubed-l
    • You-me2009/07/10 You-me
    • laislanopira2009/07/10 laislanopira
    • sig2009/07/10 sig
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事