記事へのコメント40

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    crosscrow
    crosscrow 翻訳テキストのレイヤを元の漫画にオーバーレイできる漫画ビューアと、その翻訳テキストレイヤーをやり取りできるコミュニティ作ったら流行るんじゃないかとか思った。

    2017/11/14 リンク

    その他
    REV
    REV 「インターネット時代に著作権は無意味」「じゃ、アメリカ黒鼠を描いてもいいかな」「著作権は「現在の年 - 1928」年間有効な絶対不可侵な権利!」

    2017/11/13 リンク

    その他
    sirobu
    sirobu ただでも翻訳したいって人はいるんだから簡単にマッチング(とモデレート)できるサービスがあればいいのにね

    2017/11/13 リンク

    その他
    north_god
    north_god 翻訳事業は割と官がお金出してでもやったほうがいいと思ってる

    2017/11/13 リンク

    その他
    otihateten3510
    otihateten3510 世界には酷いやつが居るもんだな!(強い調子で目をそらしながら)/ 「売ってないからだぞ」って言ってるのは8割ウソだゾ、こいつら買わないゾ。こういうのを盗人猛々しいっていう。

    2017/11/13 リンク

    その他
    sisya
    sisya 有志に翻訳を募って、翻訳してくれた方には無料で作品を読んでもらうというのはどうだろう。日本語が出来る方が名乗りを上げてくれそうなものだが。

    2017/11/13 リンク

    その他
    extended_world
    extended_world 売り手がネット文化に疎過ぎなのもね

    2017/11/13 リンク

    その他
    AKIMOTO
    AKIMOTO 個人漫画家の英語市場対応に文句言う前に、patreonやdeviantArt らが日本語対応してない事の方がよほど機会損失じゃないかな。もし日本語漫画コンテンツにそんなすごい集金力があるなら

    2017/11/13 リンク

    その他
    adhf
    adhf “こういう外国人は翻訳されてない作品を買うことはないだろうし そもそも未翻訳作品の存在なんて知ることすらない、失われる利益なんて無”

    2017/11/13 リンク

    その他
    navecin
    navecin ほんの少し前まで海賊版DVD天国、著作権無法地帯扱いだった中国が、今や超巨大映画市場になってることを考えると、簡単にビジネス化を簡単に諦めることは愚策と思うんだけどね

    2017/11/13 リンク

    その他
    skythief
    skythief 実際、サブスクリプション等で安価で便利にコンテンツが出回ると海賊版の流通は減るってのはデータで出てるわけで。ただそこがビジネスとして失敗すると元の木阿弥。

    2017/11/13 リンク

    その他
    sds-page
    sds-page 翻訳した文字の部分だけアップして購入した日本語版の上から貼り付けるMOD方式にしよう

    2017/11/13 リンク

    その他
    ghrn
    ghrn 連載してたら、英語訳が自分の作品性を崩さないかどうかチェックする暇もなさそう。

    2017/11/13 リンク

    その他
    uturi
    uturi 翻訳しても「お金を払う価値がないから無料で違法DLする」って言いそう。翻訳サービスを売り込むチャンスにも思えるが、割りに合わないんだろうな……。

    2017/11/13 リンク

    その他
    chirasinouramemo
    chirasinouramemo お前らの母国語の作品が、日本語に翻訳されて、タダで読まれててもいいの?言語・翻訳に関係なくタダで読みたいだけだろ。

    2017/11/13 リンク

    その他
    YukeSkywalker
    YukeSkywalker 「日本語のままでは無理」なら読むなよ、って話なのでは。

    2017/11/13 リンク

    その他
    lastline
    lastline 英語版が発売されたらって、ジャンプなんかの売り上げはどうなんかね。スペイン語の方が市場大きかったりして

    2017/11/13 リンク

    その他
    shoot_c_na
    shoot_c_na 「日本人がなんとかしろ」って、クランチロールみたいな現地語圏公式が啓蒙して、やっと本腰入れるのが常じゃないか。当該国で損する人間が出ない限り、日本が多国語展開しても広まらない

    2017/11/13 リンク

    その他
    runeharst
    runeharst どこの国でも…まあ一緒だよな

    2017/11/13 リンク

    その他
    mmm143
    mmm143 そもそも「絵をまるごと」載せる必要ないだろ。対訳のテキストファイルでいいんだ。マネタイズ下手すぎって言うけど、翻訳は人件費がかかりすぎるから「無料で奉仕するファン」でも居ない限り無理なんだよ。

    2017/11/13 リンク

    その他
    TequilaBancho
    TequilaBancho “PatreonやdeviantARTで資金集めを始めるべき” なるほど。

    2017/11/13 リンク

    その他
    algot
    algot ビジネスチャンスと捉える視点があるかどうか

    2017/11/13 リンク

    その他
    alivekanade
    alivekanade DLするかしないかは別として彼らの言ってる事は結構正しいと思う。しかもこの声明文を日本語で出してる時点でちょっと。

    2017/11/13 リンク

    その他
    uzusayuu
    uzusayuu YouTubeみたいに違法アップロードの収益を本来の権利者に戻す手段があればいいのに

    2017/11/13 リンク

    その他
    Andrion
    Andrion poteoron

    2017/11/13 リンク

    その他
    blueeyedpenguin
    blueeyedpenguin 最後の一文がよく分からない。普通ならここで英語版出ます!って発表するところだけど。権利的な問題で翻訳ができないってこと?

    2017/11/13 リンク

    その他
    kirifue
    kirifue 真のファンはお金を払ってでも読む。そこから大衆に広がる。既に海外に展開しているコンテンツもあるが、そうでないものが大多数。膨大なマーケットが広がっているのに。 #漫画 #アニメ

    2017/11/13 リンク

    その他
    a1ue0
    a1ue0 2000年ごろの連中の言い分は俺たちが広めてやってんだ的なセカンドレイプ丸出しでクズだったけど相変わらずなんだな。

    2017/11/13 リンク

    その他
    otchy210
    otchy210 その翻訳者を雇って正式版をすぐ配信できるような時代になるべきだと思う。何なら、複数の翻訳者版が発行されて、スター数で翻訳者が比較されるくらいの勢いでさ。 技術的には何も難しくなかろうに。

    2017/11/13 リンク

    その他
    mionosuke
    mionosuke 何気に翻訳家の仕事も奪ってるという・・・。

    2017/11/13 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    外国人「何でお前ら勝手に漫画を翻訳してタダで読んでるの?漫画家が収入にならないと嘆いてるぞ」 : 海外の万国反応記@海外の反応

    『花の騎士ダキニ』をWeb連載中のシバモトショウ(柴翔)氏が外国人ファンに作品を翻訳され、来は有料...

    ブックマークしたユーザー

    • sawarabi01302017/11/25 sawarabi0130
    • az992017/11/15 az99
    • crosscrow2017/11/14 crosscrow
    • plkii6sb2017/11/13 plkii6sb
    • feel2017/11/13 feel
    • main2017/11/13 main
    • REV2017/11/13 REV
    • sirobu2017/11/13 sirobu
    • north_god2017/11/13 north_god
    • otihateten35102017/11/13 otihateten3510
    • sisya2017/11/13 sisya
    • extended_world2017/11/13 extended_world
    • AKIMOTO2017/11/13 AKIMOTO
    • dal2017/11/13 dal
    • kigurumiz2017/11/13 kigurumiz
    • kai65122017/11/13 kai6512
    • tg30yen2017/11/13 tg30yen
    • adhf2017/11/13 adhf
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事