記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    gogatsu26
    gogatsu26 “優れた翻訳は言語を豊かにしてきた。明治日本で西洋語の翻訳が日本語の幅を広げたという話は有名だと思われるが、英語もまた、その表現の最高峰にシェイクスピアと並んで必ずや欽定訳聖書が指摘される。”

    2015/09/11 リンク

    その他
    r_chatnoir
    r_chatnoir ニュースピークの時代

    2015/09/06 リンク

    その他
    albertus
    albertus 絶望。

    2015/09/06 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英語による覇権は、希望か絶望か

    今井亮一(東京大学大学院人文社会系研究科、2014年度サントリー文化財団鳥井フェロー) ※アステイオン...

    ブックマークしたユーザー

    • gogatsu262015/09/11 gogatsu26
    • nosem2015/09/08 nosem
    • mitz0002015/09/07 mitz000
    • yoyoprofane2015/09/06 yoyoprofane
    • k9805042015/09/06 k980504
    • yuchicco2015/09/06 yuchicco
    • eigokun2015/09/06 eigokun
    • r_chatnoir2015/09/06 r_chatnoir
    • albertus2015/09/06 albertus
    • photospo2015/09/06 photospo
    • zzzz1301302015/09/05 zzzz130130
    • c3po20062015/09/04 c3po2006
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事