エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
北京五輪、開催に危機感!圧倒的なスポーツ通訳不足に打つ手...|レコードチャイナ
2007年7月17日付の報道によると、中国科学院科学技術通訳従事者協会と北京オリンピック組織委員会公式サ... 2007年7月17日付の報道によると、中国科学院科学技術通訳従事者協会と北京オリンピック組織委員会公式サイト多言語部門共同作成会社の伝神会社が「通訳者存在調査報告」を発表した。 【その他の写真】 報告の中で、オリンピック開催期間中にスポーツを専門分野とする通訳は1万人必要だが、現在中国国内にいる30万人の通訳者のうち、スポーツ通訳はわずか1.3%の3000人ほどしかいないという。 伝神会社副総裁黄済(ホアン・チー)氏は、「北京オリンピック組織委員会は、これまでに何度も北京五輪は成功すると断言しながら、現実には細かい問題がいくつか存在すると言っていたが、これ(通訳不足)がその細かい問題なのだろう」と述べている。 中国通訳従事者協会副会長の李氏は、「現在、協会は総力をあげてスポーツ通訳養成訓練を行なっているが、1年以内にこの問題を解決しようとするのは非現実的行為」と否定的な見方を示した。(翻訳
2007/07/19 リンク