オフトピですが。 タレコミ中の「もしくは割り当てられた日数の7割に上ったという。」は「これは割り当てられた日数の7割に当たる。」などと訳すところです。 A or Bは2者並列を表し、「AもしくはB」です。 A, B, ... , or Cは多者並列を表し、「A、B、 ... 、もしくはC」です。 しかし、A, or Bは同格のものの言い換えを表します。「A、すなわちB」「A(B)」などと訳すのが適切です。 Wikipediaの英語版からの翻訳や海外記事紹介ブログなどでもよくこの誤りを見かけます。基本的な単語ほど注意が必要という例ですね。