タグ

関連タグで絞り込む (2)

タグの絞り込みを解除

英語と性に関するyuubokuのブックマーク (1)

  • ロイターが世界に報道する美しい日本の人形というか: 極東ブログ

    こんなネタ、格調高い極東ブログで扱うことないんじゃないか、どうせ2ちゃんねるコピペブログで扱うんじゃないかと思っていた。一昨日のネタだし。でも、なんかなさげ。どっかにあるのかもしれないけど、まあいいや。このあたりでべたに「はいここでボケて」と、それと、ネタ元の映像の寿命が短いそうなので、今がチャーンスかも。 で、ネタはこれ。世界に流れる英文のロイターニュースの18日付”Japan's lonely hearts turn to dolls for sex, company”(参照)。表題を訳すと「日の孤独な心の向きは、おセックスやお友だちとして人形に方向を転じる」といったところか。こんな感じで始まる。 TOKYO, July 18 (Reuters Life!) - Real love is hard to find for one Japanese man, who has trans

    yuuboku
    yuuboku 2007/07/21
    何考えてるんだロイター。/原文のshown splayed acrossという部分にしびれた。
  • 1