Adobeさん太っ腹すなぁ。日本語、韓国語、中国語が全て同じデザインで使える「Source Han Sans」というフォントがリリースされました。しかも無料です。フォント?書体?デジタルの文字のこと、詳しくはわからない…という方に向けて、ちょっと書いてみます。 この書体のすごいところ 三ヶ国語を同じフォントで表示できる 何がすごいかというと、3つの国の言葉が混在するような書類を作ることがある方は、このフォントを使えば、同じデザインの文字で文章を組むことができるのです。 通常は、韓国語に日本語のフォントを割り当てたら、ハングルが存在しないので、当然文字化けしちゃいますよね。 最近のOSには、韓国語や中国語のフォントも付いてきたりするので、その部分にだけ日本語で選んだフォントのデザインに近い、韓国・中国語フォントを割り当てれば、まあなんとかはなります。 それが、このフォントなら、まったく同じデ
![日本語、韓国語、中国語が全て同じデザインの書体「Source Han Sans(源ノ角ゴシック)」フォント | 忍苦日記](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/25c22712f328cc74771b927db39462481bf89e1f/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2F369s.org%2Fwp-content%2Fuploads%2Fsource-han-sans01.jpg)