エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
中国語会話 グズでノロマな独習体験記: 語学は暗記と覚悟すべし
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
中国語会話 グズでノロマな独習体験記: 語学は暗記と覚悟すべし
この言葉は、「中世ヨーロッパの情報文化:記憶術と書物」(メアリー・カラザース著 工作舎)からの引... この言葉は、「中世ヨーロッパの情報文化:記憶術と書物」(メアリー・カラザース著 工作舎)からの引用です。 この本は、中世ヨーロッパで、文化の伝承・生成において、「記憶」が重要な位置を占めていたことを解き明かしています。 上の言葉を私たちのために言い換えれば、 「学んだ中国語を記憶にとどめない限り、中国語を本当に学んだということにはならない」 となります。 以下、同書から、いくつか引用します。暗記とか、記憶とかいうことを、現代人である私たちは、何か古臭いことのように感じがちですが、本来の意味での学習ということを考えるとき、以下の言葉は、重みを持って心に響いてきます。 現代社会では、物事を「ほんとうに知っているか」どうかは、教えられたことをさまざまな状況で実践する能力の有無で判断される。(アメリカの教育界では、これを「創造的な学習」と呼んでいる。)学習をこのようにとらえる点では、私たち