エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
発想を変えるだけで英語がどんどん話せるようになる!
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
発想を変えるだけで英語がどんどん話せるようになる!
思考を単純にすれば、英語は話せる よく、「英語を話すときに頭の中でどんな風に考えているのかを教えて... 思考を単純にすれば、英語は話せる よく、「英語を話すときに頭の中でどんな風に考えているのかを教えてほしい」とのお問い合わせをいただくことがあります。言葉を発するのは瞬時の判断で反射神経のようなものながら、確かに日本語で話しているときと考えの回路が違います。そんなわけで、今回は連載「伝わる技術」の番外編として、英語で話すときの発想法をお伝えさせていただこうと思います。 以前、軽く「英語はまず結論です」とふれたことがあります。英語は「何が・どうした」から始まるため、たとえば「私は<行った・行かなかった>公園に」(I <went / didn’t go> to the park.)と結論が冒頭でわかる仕組み。ところが日本語は、「私は公園に行こうとしたけれど忙しくて行けなかった」と最後まで結論がわからない。それはまるで政治家がお茶を濁して最後まで発言を曖昧にする話し方のように……などとお伝えさせ

