エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
iOS 14「HUAWEI」を「亡き者」「ばか」と翻訳、現在は修正済|男子ハック
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
iOS 14「HUAWEI」を「亡き者」「ばか」と翻訳、現在は修正済|男子ハック
iOS 14で新たに追加された「翻訳」アプリで、バグとしか考えられない翻訳が表示されていたことが確認さ... iOS 14で新たに追加された「翻訳」アプリで、バグとしか考えられない翻訳が表示されていたことが確認されています。9月18日時点では「HUAWEI」を日本語翻訳すると、「亡き者」「ばか」と表示。現在は修正されています。 「HUAWEI」iOS 14翻訳アプリで翻訳すると「亡き者」「ばか」iOS 14に追加された「翻訳」アプリAppleがリリースしたばかりの「iOS 14」。リリース直後に不具合が多いのは仕方がない部分はありますが、あまりにも酷いバグらしきものが確認されていました。 iOS 14ではオフラインでも動作し、音声やテキストを11言語に「翻訳」する新機能を追加。この「翻訳」で、中国の通信機器大手「HUAWEI(ファーウェイ)」を翻訳すると、日本語翻訳として「亡き者」「ばか」と表示されていました。 9月18日時点では「亡き者」「ばか」と表示Appleが意図して「HUAWEI」を「亡き