記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    unakowa
    unakowa Prince Philipなので、日本語訳でフィリップ王子は間違いとは言えないのでは?混乱を避けるために殿下と訳すのが一般的だけど。コロナ時代が長く続くと冠婚葬祭用のマスクが出てくるかもね。

    2021/09/27 リンク

    その他
    ko2inte8cu
    ko2inte8cu 王子かよ。ギリシャ現代史

    2021/04/20 リンク

    その他
    ytakadt50
    ytakadt50 王子? 王配殿下だろ?

    2021/04/19 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    イギリスのフィリップ王子の葬儀のニュース映像を見て気になったんだけど ..

    イギリスのフィリップ王子の葬儀のニュース映像を見て気になったんだけど 参列者が付けていたマスクの色...

    ブックマークしたユーザー

    • unakowa2021/09/27 unakowa
    • yotubaiotona2021/04/20 yotubaiotona
    • ko2inte8cu2021/04/20 ko2inte8cu
    • ytakadt502021/04/19 ytakadt50
    • madooka2021/04/19 madooka
    • sugimurasaburo2021/04/19 sugimurasaburo
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事