エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「afterall」って「どうせね。」っていう意味なんですか? - 「Afterall→どうせね」という訳すときもある。というご... - Yahoo!知恵袋
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1418623544 「After all →どうせね」とい... https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q1418623544 「After all →どうせね」という訳すときもある。 というご理解が良いと思います。 一つの訳だけ=の関係で憶えると、別の表現が出てきた時に、 混乱してしまうと思います。 After all の元々のイメージ 「全ての後」 を把握して、 英文によって「全て」が示す内容と、 次に続く文の内容とを、上手くつなぐ表現を探す。 という考え方をされれば良いと思います。 例えば、「全て」の内容が、 あなたは色々の事を言う で有った場合、 次に続く文の内容が、 ・何を言いたいの? でしたら、、 →結局 ・私の言うとおりにしなさい! でしたら、 →とにかく という表現が選ばれると思います。 英語の表現が持っている円と、 日本語の表現が持っている円は、 重なる部分も有
2014/02/13 リンク