新型コロナウイルスに関する情報は、厚生労働省の情報発信サイトを参考にしてください。情報を見る
エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
「相乗効果」は英語でなんて言う?東急ハンズの商品が使えるホテルが開業 - ENGLISH JOURNAL
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
「相乗効果」は英語でなんて言う?東急ハンズの商品が使えるホテルが開業 - ENGLISH JOURNAL
ビジネスの場で英語を話すなら、国際情勢や経済動向、企業戦略など、世界の最新事情に触れる機会が必ず... ビジネスの場で英語を話すなら、国際情勢や経済動向、企業戦略など、世界の最新事情に触れる機会が必ず訪れます。そんなとき、「今話題のあれを英語でなんて言うのか」を学ぶのに最適の素材が英語のニュースです。日経LissNで配信されている最新情報を、英語講師の天満嗣雄先生がわかりやすく解説します! 今回のニュース東急不動産系の東急リゾーツ&ステイが系列の東急ハンズの商品を試しに使える部屋を備えたホテルを開業するというニュース。ホテルも東急ハンズもコロナの 影響 を受ける中、相乗効果を期待しているようです。 Tokyu Land-affiliated hotel in Shinjuku to let guests try Tokyu Hands products東急不動産系、新宿でホテル 「ハンズ」の商品お試しも 2021年9月1日に配信されました。まずは聞いてみよう!音声は以下から聞くことができます