エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント16件
- 注目コメント
- 新着コメント
![hozho hozho](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/hozho/profile.png)
![kaz10000 kaz10000](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/kaz10000/profile.png)
![nowheremann nowheremann](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/nowheremann/profile.png)
![sett-4 sett-4](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/sett-4/profile.png)
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
レームダック - Wikipedia
クリフォード・ベルーマンによるレームダックの風刺画(1915年) レームダック[1]、レイムダック[2](英... クリフォード・ベルーマンによるレームダックの風刺画(1915年) レームダック[1]、レイムダック[2](英: lame duck[1][2])とは、「役立たず」「死に体」の政治家を指す政治用語。選挙後、まだ任期の残っている落選議員や大統領を揶揄的に指すのに用いられる。転じて、米国では「役立たず」などと特定の人物を揶揄する慣用表現としても用いられている。 語源[編集] 原義は「足の不自由なアヒル」。 1700年代のロンドン証券取引所で、支払不能で債務不履行に陥った株式仲買人や証券会社を指す言葉として用いられたが、1860年代に米国の政治用語として流用されるに至った。 米国[編集] 米国の慣用表現であり、英語を公用語とする米国以外の国においても通用する用語となりつつあるが、ここでは主として米国で用いられる場合について説明する。 米国大統領[編集] 日本ではとりわけ、選挙で落選し、または、2期
2023/03/08 リンク