記事へのコメント3

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    sugimori
    sugimori 難しいな

    2022/12/16 リンク

    その他
    itochan
    itochan 「BEC」のC。

    2018/02/26 リンク

    その他
    bluesky0804
    bluesky0804 でも“compromise”には、「危険にさらす」っていう意味もあって、「機密情報の漏洩」とか「不正アクセス」って意味でよく使われる

    2016/10/21 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    compromise “情報漏洩”を英語で何というべきか?

    来は人しかアクセス出来ないはずの、秘密のプライベート写真が、インターネット上で盗まれて公開さ...

    ブックマークしたユーザー

    • sugimori2022/12/16 sugimori
    • itochan2018/02/26 itochan
    • mkusunok2018/01/12 mkusunok
    • yamanetoshi2017/09/07 yamanetoshi
    • jaknfi2017/04/05 jaknfi
    • zia_glass2016/11/03 zia_glass
    • bluesky08042016/10/21 bluesky0804
    • mitsuba32015/11/24 mitsuba3
    • tneeds2015/02/11 tneeds
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 学び

    いま人気の記事 - 学びをもっと読む

    新着記事 - 学び

    新着記事 - 学びをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事