
エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント3件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
Pokémon GOのé - Qiita
Windowsの方 色々とあるようですが、 事前に、コントロールパネルの言語から、フランス語を追加しておく... Windowsの方 色々とあるようですが、 事前に、コントロールパネルの言語から、フランス語を追加しておく Ctrl + Shift + 7 を同時に押す E を押す でできるようです。 なぜPokemonではなくPokémonか Yahoo!知恵袋の回答によると、 正しく「ポケモン」と海外の人達にも発音してもらいたかったからだと思います。 Pokemonですと、国によっては「ポウクモン」とか「ポキモン」などのように発音してしまう可能性があった為、é(エ)と発音される文字を使ったのでしょう。 とのこと。 ただ、英語圏のユーザーも我々と同じくアクサンテギュ(彼らからすると acute accent)を普段は用いないはずです。その記号をどのように解釈しているのでしょうか。 アクサンテギュ 英語版Wikipedia: Acute Accentによると、 Acute accents are som
2016/07/27 リンク