エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント3件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【Interview】社内の言葉の壁を乗り越える!チャットを利用した多言語翻訳アプリケーションとは? | Techable(テッカブル)
企業内の言語の壁を突破する。 衝撃的なキャッチフレーズとともに登場した、「Chatter Auto Translator(... 企業内の言語の壁を突破する。 衝撃的なキャッチフレーズとともに登場した、「Chatter Auto Translator(チャターオートトランスレーター)」。今秋注目の、ビジネスツールの1つである。 世界トップシェアのCRMソリューション、Salesforceのコラボレーション支援ツールに対応した翻訳アプリとして開発。同サービスの普及率を考えると、今後の導入数も、大きく伸びそうな予感がする。 提供元は、インターネット総合コンサルティング企業のマーキュリープロジェクトオフィス。これまで障壁とされてきた言語問題を、いかにして打ち破るのか。Cloud Applications 事業部、代表取締役、赤堀 哲也(あかほり てつや)氏に話を聞いた。 ・リアルタイムで最大64言語を自動翻訳 Q1:まずは、「Chatter Auto Translator」開発のきっかけからお聞かせください。 Cloud
2015/11/12 リンク