記事へのコメント7

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    k-takahashi
    k-takahashi  ボードゲーム・カードゲームの場合、結局コンポーネントを買わなくてはいけないから、発売元はたぶん気にしない。でも、輸入業者はまた別

    2009/08/31 リンク

    その他
    shidho
    shidho 言いたいことはわかるのだが、法的な根拠はこの話については若干曖昧なような気もする。

    2009/08/30 リンク

    その他
    rAdio
    rAdio 言語の壁という「情報の非対称性」は、格差を呼び、普及の妨げの一因になる恐れ。そして「遊び相手に困る」という事態になりかねない。とはいえ、非対称性の悪用は良くない。でも、国内入手難ゲームはどうなるのか…

    2009/08/29 リンク

    その他
    TakamoriTarou
    TakamoriTarou うーん。翻訳が正式許諾ならその通りだが、一般論で著作権者が黙認なら「タブー視」等曖昧な理由で添付販売禁止って何か微妙。権利者の黙認意向を無視している事にならない?俺は黙認の恩恵を受けるがお前は守れ?

    2009/08/28 リンク

    その他
    knsr
    knsr オークションで買う事が無いからアレだけど知っておこう。

    2009/08/28 リンク

    その他
    takkada
    takkada 著作権が発生するのなんのという話になると、非常に重たくなるのだが、他人から旨味だけを抽出するのはいただけない。

    2009/08/28 リンク

    その他
    kubotaya
    kubotaya キャンペーンとしては、広く「日本語ルール無断転載・コピーは違法行為である」ことを認識してもらうため、「わざわざ日本語ルールが純正品だと書かなければいけない」ことも必要のような気がします。

    2009/08/28 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    和訳コピー撲滅キャンペーン – Table Games in the World

    その日語ルールは、原ですか? オークションで落札したとき、確認してみましょう。もしコピーだった...

    ブックマークしたユーザー

    • k-takahashi2009/08/31 k-takahashi
    • shidho2009/08/30 shidho
    • retlet2009/08/29 retlet
    • rAdio2009/08/29 rAdio
    • TakamoriTarou2009/08/28 TakamoriTarou
    • knsr2009/08/28 knsr
    • takkada2009/08/28 takkada
    • kubotaya2009/08/28 kubotaya
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事