記事へのコメント24

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    Gl17
    Gl17 https://twitter.com/AkiraShijo/status/1752920317843120368 指摘によれば噛みついてる垢がみな反ポリコレのノイジーマイノリティ層だと。「海外の情勢」を伝える国内側でもそういう偏向情報を集めてバズ稼ぎする層が増大と前々から。

    2024/02/03 リンク

    その他
    kkkirikkk
    kkkirikkk 元記事とツイート両方見ると「セガは海外基準も含めオリジナルを作っている」って事かな。同じ記事でバンナムがスカートの短さや谷間の露出を抑えろって日本に伝えてるってコメントあるのも悪い

    2024/02/02 リンク

    その他
    NAPORIN
    NAPORIN “ローカライズ=翻訳、言い回しの整合性やNGなもの(六芒星や逆卍など)の指摘から逸脱し始めて服装や文化への介入が始まっており、それはもう日本のゲームではなくなることにユーザーが危機感を持っている”

    2024/02/02 リンク

    その他
    vanillaalice
    vanillaalice (近年の)龍が如くに限れば最初から海外でも問題ない程度の表現で抑えて作られているということですよね

    2024/02/01 リンク

    その他
    AQMS
    AQMS ピー音やモザイクを付けたり消したりしよう

    2024/02/01 リンク

    その他
    by-king
    by-king 洋画や洋楽の分野で同じような事を父親が言っていたので、なんなら最近始まった話ですらないんじゃないか。『原作を尊重したドラマが観たい』と同程度の欲求だろう

    2024/02/01 リンク

    その他
    asitanoyamasita
    asitanoyamasita PC版で非公式(公式)翻訳MODを出そう(提案)

    2024/02/01 リンク

    その他
    saihateaxis
    saihateaxis 日本アニメの翻訳で突如男女差別の話や家父長制の話が脈絡もなく出てきて本来のセリフから乖離したものになってる。龍が如くの翻訳はどうなってるかそこが心配なんだろう海外ユーザーは。

    2024/02/01 リンク

    その他
    tsutsumi154
    tsutsumi154 毒気がなくなったら確かに龍が如くじゃないか トカゲとか

    2024/02/01 リンク

    その他
    aquatofana
    aquatofana 文句言ってる側の人間、公式からのローカライズ供給がなかった時代は違法アップロード(ファンの自主翻訳つき)とかしてた人たちじゃないの。ポリコレを「厄介」と言ったり我欲のために違法を正当化する人に正義はない

    2024/02/01 リンク

    その他
    evans7
    evans7 外部機関が原作(この場合龍が如くスタジオ)に無断で表現を変更してるならともかく勧告を元に自主的に表現を変えてるんだとしたら何も問題ないのでは?炎上リスクを回避する自由を奪うべきだって事?

    2024/02/01 リンク

    その他
    alice-and-telos
    alice-and-telos あ、小林さんちのメイドラゴンのアニメでも起きてた問題だ。これ政治系に振っただけのメアリー・スーやで。あっちの人は自己顕示欲強すぎるんよ

    2024/02/01 リンク

    その他
    Y_Mokko
    Y_Mokko あれだけヘビースモーカーだった桐生ちゃん全くタバコ吸わなくなったよね。。

    2024/02/01 リンク

    その他
    dokuhunt
    dokuhunt 海外で特許で揉めて大金払ったり、カナダの企業に施設運営任せたらド赤字だしたりと伝統的にセガは外国にカモられる会社なんだなと。

    2024/02/01 リンク

    その他
    technocutzero
    technocutzero 変えてるし、それをやめろって言われてるんだよ

    2024/02/01 リンク

    その他
    togetter
    togetter どこまで考慮すべきか、というのは本当に難しい問題だよね...。

    2024/02/01 リンク

    その他
    behuckleberry02
    behuckleberry02 国によって表現に関する基準や法律が違ったりもするので、そこを合わせるのもローカライズなのよね。日本は暴力表現に厳しく性的表現に緩い。

    2024/02/01 リンク

    その他
    trickart412
    trickart412 真に受けすぎるって言うけど、Wokeな翻訳家によるアニメの翻訳、実際結構アレやで。

    2024/02/01 リンク

    その他
    voodoo5
    voodoo5 全く変更していないってわけじゃなくて、龍が如くの3だったか4だったか、アメリカ版はキャバクラとかのミニゲームは削除するってニュースは見た気がする。

    2024/02/01 リンク

    その他
    el-condor
    el-condor この種の話題での「海外ゲーマー」、反ポリティカルコレクトネス活動家だったりすることが往々にしてあるので真に受けすぎるのも

    2024/02/01 リンク

    その他
    inazuma2073
    inazuma2073 龍が如くのローカライズはいい仕事してると思うんだけどな?逆に英語圏から日本に入ってくるゲームのローカライズ、ダメすぎるやつそこそこ多くない??

    2024/02/01 リンク

    その他
    n-styles
    n-styles 龍が如く7の英語版は、「極技・その他・防御・攻撃」の4コマンドを「Skill・Etc・Guard・Attack」に訳して、戦闘メニューにSEGAの頭文字を表示させるというセンスの良いローカライズで絶賛されてたな。

    2024/02/01 リンク

    その他
    hatebu_admin
    hatebu_admin お国柄に合わせて調整するのは立派なローカライズやろ。嫌ならオリジナルをやるしかない

    2024/02/01 リンク

    その他
    versatile
    versatile 龍が如くは日本内においても結構なアレだからなぁ

    2024/02/01 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    海外ゲーマーから厄介なポリコレとして批判されているSEGAのローカライズの件、『龍が如く』制作の横山さんは「内容を変えることはない」とコメント

    セガ公式アカウント🦔 @SEGA_OFFICIAL 【創造は生命】ゲーム/イベント/グッズ等、感動体験を創造し続け...

    ブックマークしたユーザー

    • enemyoffreedom2024/04/06 enemyoffreedom
    • maturi2024/04/06 maturi
    • Gl172024/02/03 Gl17
    • gui12024/02/02 gui1
    • kkkirikkk2024/02/02 kkkirikkk
    • fjwr382024/02/02 fjwr38
    • sora_h2024/02/02 sora_h
    • NAPORIN2024/02/02 NAPORIN
    • vanillaalice2024/02/01 vanillaalice
    • yamamototarou465422024/02/01 yamamototarou46542
    • AQMS2024/02/01 AQMS
    • by-king2024/02/01 by-king
    • tamasaburou19822024/02/01 tamasaburou1982
    • asitanoyamasita2024/02/01 asitanoyamasita
    • temimet2024/02/01 temimet
    • swingwings2024/02/01 swingwings
    • saihateaxis2024/02/01 saihateaxis
    • ET7772024/02/01 ET777
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 世の中

    いま人気の記事 - 世の中をもっと読む

    新着記事 - 世の中

    新着記事 - 世の中をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事