![](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/fd0f73c9aa55cf02799196c7599dea142555ac75/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Ftk.ismcdn.jp%2Fmwimgs%2F0%2Fb%2F1200w%2Fimg_0be28dbaae2fe92ff7a663a04e1a631f142159.jpg)
エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント11件
- 注目コメント
- 新着コメント
![typographicalerror typographicalerror](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/typographicalerror/profile.png)
![yosshi-k yosshi-k](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/yosshi-k/profile.png)
![hinonono hinonono](https://cdn.profile-image.st-hatena.com/users/hinonono/profile.png)
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
やっぱり「生成AI」という言葉はやめたほうがいい
調べてみれば、他愛のない話なのである。代表的な生成AIである「ChatGPT」のGPTとは“Generative Pre-tra... 調べてみれば、他愛のない話なのである。代表的な生成AIである「ChatGPT」のGPTとは“Generative Pre-trained Transformer”の略なのだそうだ。 「事前学習をするジェネレイティブな変圧器」ということになって、この“Generative”という英単語が日本語に翻訳されるときは、「生成」が定訳になっている。だから「生成AI」になってしまうのだ。 “Generate”という動詞は、「生み出す」とか「発生させる」といった意味である。転じて“Generator”(発電機)になったり、“Generation”(世代)になったりする。 つまり、何かを回転させることによって、新しいものが生み出されるイメージである。水車が回って電気が発生するとか、「めぐる~めぐる~よ時代は巡る」とか。とにかく、ぐるぐる回っているところから、何か新しいものが生まれてくる。 そこで「Chat
2023/06/10 リンク