エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント2件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
東京新聞:髪留め どうしてカチューシャ? 実は和製ロシア語 トルストイ名作演じた日本人、役名転じ…:国際(TOKYO Web)
日本語でバンド状の髪留めをカチューシャと呼ぶのはなぜ? その裏側には没後100年を迎えた名女優が... 日本語でバンド状の髪留めをカチューシャと呼ぶのはなぜ? その裏側には没後100年を迎えた名女優がいる。ロシア文学の名作を基にした芝居で、カチューシャ役を演じた信州出身の松井須磨子。日本での西洋文学受容の最初期に生まれた「和製露語」を追った。 (モスクワ・小柳悠志) 髪留めのカチューシャについて「ロシア語由来の日本語の単語は少なく、語源に興味がわく」と語るのは、大学で日本語を学んだモスクワの会社員ナタリア・ソロムキナさん(28)。本来カチューシャはエカテリーナの愛称で「ちゃん」付けのニュアンスがある。
2019/12/17 リンク