エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
ちょっした英訳・和訳に便利!Gtalk・翻訳botを追加するといい - WEBデザイン BLOG
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
ちょっした英訳・和訳に便利!Gtalk・翻訳botを追加するといい - WEBデザイン BLOG
翻訳ロボットをGoogle トークに追加して利用すれば、英訳和訳が簡単にできます。詳細は、こちらのTechCr... 翻訳ロボットをGoogle トークに追加して利用すれば、英訳和訳が簡単にできます。詳細は、こちらのTechCrunch Japanese アーカイブ ? Google Talk、究極の「バベルフィッシュ」へ更に一歩近づくを読んでみてください。 今現在で24botが使えるようです。翻訳可能言語についての詳細はGoogle Talkaboutを読んでみてください。 twitter、jaiku、はてなハイクへのポストでGoogle トークを使っているユーザーの方には便利なbotだと思います。私もGtalkメインで使っていますので、この翻訳botアドレスを追加しました。 以下使えそうな翻訳botアドレスを一覧で表示させておきます。追加は、Google トークからbotアドレスに招待メールを送るだけで使えるようになります。あとは、調べたいキーワードをポストするだけで、すぐに簡易翻訳テキストが返信され