記事へのコメント45

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    gon17bigshot
    gon17bigshot 原文/翻訳

    2010/11/02 リンク

    その他
    cu39
    cu39 Y! Newsソースの翻訳。

    2008/11/10 リンク

    その他
    iopcv
    iopcv 後で他のサイトの訳とくらべるか。

    2008/11/08 リンク

    その他
    rsyudou
    rsyudou 翻訳感謝

    2008/11/08 リンク

    その他
    yumiik
    yumiik オバマ氏就任スピーチ

    2008/11/08 リンク

    その他
    PoohKid
    PoohKid これは歴史的なスピーチ、アメリカ国民でも黒人でもない私にもグッと来たのだから当事者はひとしおだろうな

    2008/11/07 リンク

    その他
    Nean
    Nean 選び方の違いがあるからなぁ。麻生は嫌いなんだけれど、オバマの演説と首相就任の演説をまんま比べるのは公平じゃないと思うなぁ。オバマのはオバマとしていいけど、総理にこんな演説されたらちと引くぞ、くらいが良

    2008/11/07 リンク

    その他
    Marin_MTB
    Marin_MTB 日本の総理と比較しちゃならんのかもしれないが、日本の所信表明演説が陳腐に見えるな。

    2008/11/07 リンク

    その他
    hagakurekakugo
    hagakurekakugo 勝利演説日本語訳 ブロガーver

    2008/11/07 リンク

    その他
    mallion
    mallion びじう氏すごいなあ

    2008/11/07 リンク

    その他
    wacky
    wacky 大統領選に勝利したオバマ次期アメリカ大統領のスピーチ日本語訳・全文。

    2008/11/07 リンク

    その他
    aki_246
    aki_246 よい。時代の流れが目に浮かぶ。

    2008/11/07 リンク

    その他
    adsty
    adsty オバマ氏のスピーチの翻訳・2。

    2008/11/06 リンク

    その他
    ite
    ite まだ読んでないけど歴史に残って数年後には英語の教材になったりするんだろうなー。

    2008/11/06 リンク

    その他
    gnt
    gnt lineは回線じゃなくて行列で良いと思います(戦線の意味も含むかも

    2008/11/06 リンク

    その他
    ma_ko
    ma_ko オバマ候補のスピーチ全訳

    2008/11/06 リンク

    その他
    ahmok
    ahmok 速読でしか読んでないけど、こっちの方が口語的表現で読みやすかった。大統領だから硬い表現にした方がいいのかもしれないけど

    2008/11/06 リンク

    その他
    musicbrain
    musicbrain オバマの演説の中でも最高レベルだわ〜すごいすごい!

    2008/11/06 リンク

    その他
    kohedonian
    kohedonian 翻訳調なのは確かですが、語順をあえて残そうとしているところから、実際のスピーチの感じは出ているかなという感想。

    2008/11/06 リンク

    その他
    sshi
    sshi こういうのも必要なんだろうなあ

    2008/11/06 リンク

    その他
    bondooroo
    bondooroo 若者によって、老人によって、金持ちによって、貧乏人によって、民主党支持者に、共和党支持者に、黒人、白人、ラティーノ、アジアン、ネイティヴ・アメリカン、ゲイ、ストレート、障害者、健常者によって。

    2008/11/06 リンク

    その他
    takhino
    takhino オバマ大統領就任演説日本語訳/この訳は分かりやすい。

    2008/11/06 リンク

    その他
    daihx
    daihx さてこの未来(さき)はどうなるのだろう

    2008/11/06 リンク

    その他
    orangewind
    orangewind スピーチ読んで感動した。英語で聞いてみたい。キング牧師のスピーチも意味がわからんけど、なんか心に訴える者があったんで。きっとオバマさんのスピーチにも同じ力があると思う。

    2008/11/06 リンク

    その他
    sbtqe
    sbtqe オバマ氏の演説。

    2008/11/06 リンク

    その他
    synonymous
    synonymous 建前に熱狂する国。

    2008/11/06 リンク

    その他
    FL_No7
    FL_No7 ニュースサイトよりも、びじうさん訳の方がより感動できた。

    2008/11/06 リンク

    その他
    Southend
    Southend これぞ「演説」

    2008/11/06 リンク

    その他
    Baatarism
    Baatarism もし日本の政治家がこういう演説をしたとしても、マスコミはまともに伝えないような気がする。

    2008/11/06 リンク

    その他
    kleinakira
    kleinakira まさにリーダーたる演説であり、アメリカの底力を感じる/「この勝利それ自体は我々が望んだ変革ではない。変革を起こすチャンスを与えてくれただけだ。」これからが勝負だ

    2008/11/06 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    びじうのログ:オバマ候補 大統領就任演説の全訳

    *この記事は2008年11月の受諾演説の翻訳です。2009年1月の就任演説はこちらへ。 ライブ中継を見てちょ...

    ブックマークしたユーザー

    • mondekind2012/11/11 mondekind
    • success-happy2012/04/02 success-happy
    • gon17bigshot2010/11/02 gon17bigshot
    • hipcity2009/10/17 hipcity
    • remay2009/01/23 remay
    • shuri4192009/01/21 shuri419
    • mfigure2009/01/21 mfigure
    • yuu-same2009/01/21 yuu-same
    • overleo2009/01/21 overleo
    • isrc2008/11/17 isrc
    • okadaic2008/11/12 okadaic
    • hidematu2008/11/11 hidematu
    • YUZUDA2008/11/10 YUZUDA
    • cu392008/11/10 cu39
    • eggman2008/11/09 eggman
    • kamiaki2008/11/09 kamiaki
    • iopcv2008/11/08 iopcv
    • rsyudou2008/11/08 rsyudou
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事