記事へのコメント10

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    torikai3
    torikai3 読んだ方がいいかしら

    2009/12/11 リンク

    その他
    blueribbon
    blueribbon 自然な言い方は「Do you have the time?」

    2009/12/11 リンク

    その他
    manbennaku
    manbennaku 間違ってる云々を気にし出すとしゃべれなくなるよ

    2009/12/10 リンク

    その他
    ktakaki
    ktakaki 記事についたコメントも参照するとさらに奥深い。記事の表現でもまだ違う、といった指摘があって、英語も日本語と同様、実はニュアンスが難しい言語だと思い知らされる。

    2009/12/10 リンク

    その他
    gogatsu26
    gogatsu26 ん?危機感煽り商法?

    2009/12/09 リンク

    その他
    nisshi_jp
    nisshi_jp 何度か時刻を聞いた後で…というのもなんか変。時間を気にしている文脈なら使う。見知らぬ人なら変だけど、日本語でも突然「今何時ですか?」ではなく「すいません、今何時か分かりますか?」とかいうレベルの話では

    2009/12/09 リンク

    その他
    noitseuq
    noitseuq "Have a nice day!"が分かるなら。

    2009/12/09 リンク

    その他
    ROYGB
    ROYGB Yes, I do.

    2009/12/09 リンク

    その他
    by-the-A
    by-the-A といって、おきまりの表現をため込むだけの日本人。いつ外人と会話するの?

    2009/12/09 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「今、何時ですか?」は英訳すると!? 教科書英語の間違いに注意! - Ameba News [アメーバニュース]

    「今、何時ですか?」は英訳すると!? 教科書英語の間違いに注意! 12月08日 17時30分 コメント コメン...

    ブックマークしたユーザー

    • sbg32009/12/15 sbg3
    • kawase072009/12/12 kawase07
    • torikai32009/12/11 torikai3
    • nabetin3102009/12/11 nabetin310
    • ysadaharu2009/12/11 ysadaharu
    • k_wizard2009/12/11 k_wizard
    • ak92009/12/11 ak9
    • blueribbon2009/12/11 blueribbon
    • manbennaku2009/12/10 manbennaku
    • ktakaki2009/12/10 ktakaki
    • lotus30002009/12/09 lotus3000
    • gogatsu262009/12/09 gogatsu26
    • nisshi_jp2009/12/09 nisshi_jp
    • nagaichi2009/12/09 nagaichi
    • conseq442009/12/09 conseq44
    • noitseuq2009/12/09 noitseuq
    • ROYGB2009/12/09 ROYGB
    • mfigure2009/12/09 mfigure
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事