エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
外国人も絶賛「真田さんの英語力」本当に凄い点、「ネイティブ並み」とは違う説得力がある(東洋経済オンライン) - Yahoo!ニュース
先日、真田広之さんが主演プロデュースを務めたドラマ「SHOGUN」がアメリカのエミー賞の作品賞に輝き、... 先日、真田広之さんが主演プロデュースを務めたドラマ「SHOGUN」がアメリカのエミー賞の作品賞に輝き、大きな話題となりました。これまでの海外で作られた日本を舞台とした映画・ドラマは、日本の文化を知っている人が観ると噴飯ものの間違った衣装や小道具、ステレオタイプの日本人など「外国人が見た日本っぽいもの」が描かれていることがお約束でした。 一方、「SHOGUN」は、総じて「オーセンティック」(本物らしさがある)という点が高い評価につながっているようです。 ■真田さんは「ネイティブ並み」とは違う プロデューサーとしての真田広之さんの活躍ぶりも目立ちます。各種の取材にも通訳なしで対応されていますし、制作に必要なコミュニケーションもおそらくハリウッドのスタッフと英語で行っていたのではないでしょうか。 真田さんの英語力なくして「SHOGUN」の成功はなかったと言えます。そして実はその真田さんの英語もま
2024/09/30 リンク