エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
記事へのコメント1件
- 注目コメント
- 新着コメント
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
技術と技術
TechnologyとTechnique。この二つの単語は日本語では同じく『技術』と約されてしまうが、実はかなり違っ... TechnologyとTechnique。この二つの単語は日本語では同じく『技術』と約されてしまうが、実はかなり違った内容を示している。今回はこの二つの違いと、その違いが導くさらなる違いをあげてみたいと思う。 「わたしの彼のテクニック、すごいんだから♪」 「あそこの寿司職人のテクニックは築地一だね」 「そこのゲームをクリアするには、このテクがいるんだ」 上記の台詞はすべてテクニック(ちなみに本来の英語ではテクニークと発音する)を示している。ここで、このテクニックをテクノロジーに変えてみよう。 「わたしの彼のテクノロジー、すごいんだから♪」 「あそこの寿司職人のテクノロジーは築地一だね」 「そこのゲームをクリアするには、このテクノロジーがいるんだ」 おまえの彼はサイボーグか?! その寿司職人はどんなマシン使って寿司握ってんねん?! ゲームをクリアするのに、どんな改造すんねん?! かのようなツ
2010/01/21 リンク