タグ

あとで読むと朝鮮語に関するmasa8aurumのブックマーク (8)

  • 連体形 | 大阪公立大学 韓国語WEB教室

    存在詞있다,없다,계시다の場合は,있던,없던,계시던という形で単純過去を表します。 用言と「時(때)」が結合する場合は,時制に関係なく慣用的にㄹ/을 때または았을/었을때を使います。 ●過去連体形(動詞・存在詞) 어제 본 드라마(昨日見たドラマ) 어제 먹은 요리(昨日べた料理) 어제 만든 요리(昨日作った料理), 여기에 있던/있었던 지갑(ここにあった財布) ●過去連体形(形容詞・指定詞) 길던/길었던 머리(長かった髪) 중학생이던/중학생이었던 딸(中学生だった娘) ●過去回想連体形(動詞) 학생 때 자주 가던/갔던 식당 (学生の時よく行っていった堂) ●未来連体形 내일 볼 드라마(明日見るドラマ) 내일 먹을 요리(明日べる料理) 내일 만들 요리(明日作る料理) 내일 있을 회의(明日ある会議) ●現在連体形(動詞・存在詞) 지금 보는 드라마(今見るドラマ)

    masa8aurum
    masa8aurum 2024/05/05
    連体形。身に付ける
  • 【和訳】 NewJeans 「OMG」 - 歌詞を味わうK-POP⑳|koukaku

    今回は、日(1/2)リリースされたNewJeans「OMG」を訳していこうと思います。もう既にリピートが止まりません。ニュジンスに勝てないよ。 この和訳にはある程度意訳が含まれています。ニュアンスの違いや文脈から判断した内容を含んでいる場合がありますので、参考程度にご覧下さい。 이 노래는 It's about you, baby この歌は あなたについて書いたものなんだ Only you You, you, you You, you, you, you たったひとりのあなた かけがえのないあなた 내가 힘들 때 울 것 같을 때 기운도 이젠 나지 않을 때 わたしが辛いとき 涙を堪えきれないとき 大丈夫なふりさえできないとき It's you 날 걱정하네 It's you 날 웃게하네 あなただけは私を気にかけてくれて 笑わせてくれる 말 안 해도 돼 Boy, what do y

    【和訳】 NewJeans 「OMG」 - 歌詞を味わうK-POP⑳|koukaku
    masa8aurum
    masa8aurum 2024/02/19
    「歌詞を味わうK-POP」歌詞翻訳シリーズ
  • 韓国語を構成する「9つの品詞」について詳しく解説♪♪ - ネイティブキャンプ英会話ブログ

    語と韓国語は文法が良く似ていると言われますが、品詞に関しては少し違いがあります。 日語の品詞は10個に分類されるのに対して、韓国語の品詞は9個で、その分類方法も異なります。 今回は文法の観点から韓国語の品詞をひも解き、韓国語に対する理解を深めていきたいと思います。 品詞とは 韓国語の9品詞 名詞(명사) 代名詞(대명사) 数詞(수사) 数だけど数詞じゃない? 冠形詞(관형사) 副詞(부사) 助詞(조사) 感嘆詞(감탄사) 動詞(동사) 形容詞(형용사) 存在詞「있다・없다」 指定詞「이다(~だ)」「아니다(~でない)」 9品詞に属さない単語 おわりに 品詞とは 「品詞」とは、単語を文法上の性質によって細かく分類分けしたグループの事です。 日語の場合、単語はまず「自立語」と「付属語」に分けられます。 「自立語」とは「犬」や「歩く」の様にそれ自体で意味をなす単語を言い、「付属語」とは「

    韓国語を構成する「9つの品詞」について詳しく解説♪♪ - ネイティブキャンプ英会話ブログ
    masa8aurum
    masa8aurum 2024/01/23
    朝鮮語の品詞
  • 【マニアック韓国語 Vol.6】ネイティブが使う活用の話 | 韓国語のHANA

    ※このコーナーは、『韓国語ジャーナル hana』の定期購読者に送付されている会報誌『hana通信』の「わっしーのマニアック韓国語」を再編集したものです。 ネイティブの話す韓国語は教科書に書かれている韓国語と少し違っている、ということにお気付きの方は多いのではないかと思います。教科書によっては、口語形などの用語でその形を挙げているものもありますね。 今回は、規範的な韓国語からは外れているけれども、実際に使われるという例を幾つか挙げてみようと思います。 よく知られている例で、-(으)려고という語尾が、口語で-(으)ㄹ려고という形になるというものがあります。例えば、가려고が갈려고になったり、먹으려고が먹을려고になったりします。 ネイティブの会話ではかなりの頻度で使用される形です。標準語では採用されておらず、間違いとされますが、知っておいて損はありません。 ここで興味深いのは、この語尾がㄹ語幹の用

    【マニアック韓国語 Vol.6】ネイティブが使う活用の話 | 韓国語のHANA
  • 【マニアック韓国語 Vol.9】動詞と形容詞の境界線の話 | 韓国語のHANA

    ※このコーナーは、『韓国語ジャーナル hana』の定期購読者に送付されている会報誌『hana通信』の「わっしーのマニアック韓国語」を再編集したものです。 韓国語には、動詞と形容詞という大きな二つの単語グループがありますね。これらをまとめて用言と呼びますが、この二つはどのように区別されるかご存じでしょうか? 日語の場合、動詞は「書く、見る」のようにウ段で終わり、形容詞は「高い、広い」のようにイで終わり、形容動詞は「静かだ、きれいだ」のようにダで終わるという形式の違いがありますが、韓国語では用言の辞書形はどれも-다が付くので、見た目ですぐに動詞か形容詞か判断するのが難しくなっています。 韓国語では、動詞と形容詞で形が変わる語尾があるので、そのどちらの語尾が付くかによって判断します。例えば、한다体の平叙形の語尾が-ㄴ/는다であれば動詞、-다であれば形容詞といった具合です。 動詞と形容詞の二つは

    【マニアック韓国語 Vol.9】動詞と形容詞の境界線の話 | 韓国語のHANA
  • 『日中韓共通語彙集』pdf

  • これを見るとどの形も「dom」という部分が共通しており、その後ろにさまざまな語尾がついているのが一目で見てとれる。ただ、ややこしいことに、どの単語でもこれと同じ語尾がつくわけではない。名詞が男性か女性か中性か、あるいは単語の末音が何かなどによって、つく語尾のパターンはいくつかのバリエーションがある。「-が」はどんな単語についても常に「-が」である日語とは大違いで、このあたりがヨーロッパ諸言語の複雑なところだ。しかしながら、ヨーロッパ諸言語は格の数が決まっているので、その決まった数の形さえ覚えてしまえば名詞の変化はおしまいである。 (2) 朝鮮語の格 さて、では朝鮮語の格はどうか。朝鮮語の格は格語尾によって表される。格語尾は日語の格助詞に当たるもので、名詞の後ろにくっつく接辞である。単語の形そのものが変化するヨーロッパ諸言語とは異なり、朝鮮語や日語の場合は名詞体の後ろに、接着剤でくっ

    masa8aurum
    masa8aurum 2023/03/23
    “朝鮮語の格語尾” 言語文化研究所(1961)のはおかしいのでは? -와/-과 は共格だと思う(具格ではない)
  • 要訣・朝鮮語 ― 終声の初声化・サイシオッ・リエーゾン

    左の例では、「이사 イサ」(引っ越し)という名詞と「짐 チム」(荷物)という名詞がくっついて「이삿짐 イサッチム」(引っ越し荷物)という合成語になっている。上の条件に照らし合わせてみると、i)1つ目の単語「이사」が母音で終わっている、ii)2つめの単語の頭の音が激音でも濃音でもない、というように、その条件を満たしている。そして「사」の下に書き加えられた終声「ㅅ」が사이이옷である。 この例の場合もそうであるが、사이시옷の直後に平音が来れば、濃音化の現象が起きるのは言うまでもない。また、사이시옷の直後に鼻音ㄴ,ㅁが来れば、사이시옷は鼻音化して終声音[ㄴ]で発音される。 아래 下 + 마을 村 ⇒ 아랫마을[아랟마을→아랜마을] 下の村 사이시옷という現象は、ある意味で日語の「連濁」に似ているともいえよう。「いなか+くらし→いなかぐらし」という連濁も、2つの単語が合わさり合成語をなすときに現れ

    masa8aurum
    masa8aurum 2022/05/10
    사이시옷 (サイシオッ)は「間のs」という意味
  • 1