this cat is eating rat infront of McDonald, McD should keep their place clean and not to push this job to the cat, although its his(cat) birthday poor kitty, i'm sure there is better food behind the alley
![cat eats rat, only at McDonalds! badaba ba ba... I'm lovin' it!](https://cdn-ak-scissors.b.st-hatena.com/image/square/462117d28f1edb8cdd4f7387c1392746f7572f05/height=288;version=1;width=512/https%3A%2F%2Fi.ytimg.com%2Fvi%2F5rwN5YspH4A%2Fhqdefault.jpg)
長男から仕入れた話だが、カルフォルニアに住むギーク(直訳すれば「技術オタク」だが、日本の「アキバ系オタク」とはかなり行動パターンが違うので誤解なきように)の間に、「米軍はもうイラクから撤退すべき」というメッセージを込めた「反戦タグ」をプリントしたTシャツ(注:リンク先は私が試しにドロッピシッピング・サービスを使って作ってみた反戦Tシャツ販売サイト)を着ることがファッションとして広まりつつあるという。そのタグとは、 </war> HTMLでテーブルの終わりを</table>、ヘッダーの終わりを</head>と記述するが、それと同じく「戦争の終わり=終戦」を</war>というタグ一つで表したもの。なかなかのセンスだ。 これで思い出したのが、MicrosoftがWindow95を発表した際に、Appleが巨大なトラックの横に書いてよこしたメッセージ。 C:\ONGRTLNS.W95 (C:/ON
今日届いた賀状の中に、高校教諭をしている友人からのものがありました。 (彼自身は、レベルで言うと中堅くらいの大学を卒業しています) コメントにこんなことが。 漢字を書けない→いるよ。 九九できない→いるよ。 … 彼らの将来はどうなるのでしょうか? 念押しますけど「高校」ですからね 以前よりそんな人は存在しましたが、その割合が増えてきているように感じるのは、教育関係者であればみんな一緒じゃないでしょうか。 こんなコメントを出すと、次のような反論!?も考えられますね。 ●漢字を書けなくても、九九ができなくても、仕事ができないことはない! 漢字を(余り)書けなくても、九九ができなくても、仕事に直結することはそこまでないかもしれません。 ※私見では、実際問題、苦しむことが多いと思いますが、そこは百歩譲って…。 しかし、漢字を書けない、九九ができない、そのこと自体が問題というよりも、「これまでの教育
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く