エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
男子バレー11連勝のウラに“勝利の女神”が?「ティリさんに責められてると思ったら、冗談だった」フランス人監督の感情まで代弁する新通訳の“スゴイ経歴”(田中夕子)
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
男子バレー11連勝のウラに“勝利の女神”が?「ティリさんに責められてると思ったら、冗談だった」フランス人監督の感情まで代弁する新通訳の“スゴイ経歴”(田中夕子)
「僕らもある程度の英語はわかるし、試合中のやり取りならば出てくる単語も限られるので理解できる。で... 「僕らもある程度の英語はわかるし、試合中のやり取りならば出てくる単語も限られるので理解できる。でもミーティングの時とか、細かい話をする時はマリーンさんがいるおかげで、僕らにもより深いところまで伝わってくる。マリーンさんは通訳だけじゃなくティリさんの表情や動作、いろんな仕草を交えながら伝えてくれるので、それもチームの明るさにつながっているのかもしれないです」(永露元稀)

