ごぶさたのにがにがです。 この間、フアさまはPremio lo nuestroで賞をとったり、FACEBOOKでのQ&Aのイベントが決まったり、いろいろお伝えしないといけないことがあったのですが、さぼっててすみません。 しかも今日はフアさまニュースではなく、シャキーラの記事です。シャキーラもフアさまと同じように、子どもたちのための基金をもってます。その宣伝用の30分の映画です。いしけりししょうtwitterで知りました。 スペイン語なのに、なぜかスペイン語の字幕がついているおかげでいちおう中身を理解することができました。 にがにがのモットーは、「スペイン語がまったく分からなかった自分」のような人がラテン音楽の情報を得られるようにすることなので、映画をみながらとったメモ(要約&逐語訳)を載せますので、みなさんみてねーー。★字幕 事実にもとづいたドキュメンタリーだけど、子どもたちに配慮して脚