並び順

ブックマーク数

期間指定

  • から
  • まで

1 - 40 件 / 76件

新着順 人気順

外国語・翻訳の検索結果1 - 40 件 / 76件

  • 悪魔の詩 - Wikipedia

    『悪魔の詩』(あくまのし、あくまのうた[注 1]原題:The Satanic Verses)は、イギリス系インド人作家サルマン・ラシュディの4作目の小説である。1988年9月に出版された本書は、イスラム教の預言者ムハンマドの生涯から着想を得ている。前作同様、ラシュディは魔術的リアリズムを用い、現代の出来事や人物を登場人物に据えた。タイトルは、メッカの3人の異教徒の女神を描いたコーランの詩集「Satanic Verses(英語版)」(アッラート、アル・ウッザー、マナートという3人のメッカの異教の女神について書かれたクルアーンの節)にちなんでいる[1]。物語の中で「悪魔の詩」を扱う部分は、歴史家アル・ワキディとアル・タバリの記述に基づいている[2]。 この本は広く批評家の称賛を受け、1988年ブッカー賞最終候補(ピーター・ケアリーの『オスカーとルシンダ』に敗退)となり、1988年ウィットブレッ

      悪魔の詩 - Wikipedia
    • 中国の経済情報満載!中国新聞情報から中国株・中国元など投資情報まで-ChinaPress(ザイロン チャイナプレス)-

      中国の経済情報に特化したニュースをお届けします。中国新聞情報・中国株・中国元などの為替情報から政治・ITまで中国情報満載-ChinaPress(ザイロン チャイナプレス)-キングソフト:モバイル版翻訳ソフト「金山詞覇」を発表 9月24日、中国大手ソフトウェア開発・販売企業のキングソフト(金山軟件)は、外国語翻訳ソフトの「金山詞覇」モバイル版を公開した。  これはキングソフト初の携帯電話用ソフトとなる。  今回公開されたモバイル版「金山詞覇」には、「簡明中英大辞典」と「現在英中大辞典」、合計45万語以上が収録されていると...(09/26 18:54)【記事全文】 注目ニュース キングソフト:モバイル版翻訳ソフト「金山詞覇」を発表(09/26 18:54) シャープ:中国市場を拡張、三級・四級市場に進出(09/26 18:40) チャイナユニコム:GSMネットワーク拡大に300億元を投資(0

      • 東大原子力系卒業生および有志協力チームから原子力まとめ

        東大原子力系卒業生および有志協力チームです。 東日本大地震に伴い、福島原発を始めとした原子力発電所の状況に関心・心配を寄せている一般の方々や日本語情報にアクセス出来ない外国語話者の方々向けに、原子力関係Q&A(早野先生のTweet集より一般向けに噛み砕き,さらに可能な限り情報ソースを明示したもの)作成・翻訳チームを結成いたしました。 下記のようなチーム構成、編集ポリシーのもと、TwitterやFacebookなど各種メディアにて発信してゆきます。 1. チーム構成 東大の原子力系卒業生の有志による、専門情報やニュースのチェック、情報のまとめ 原子力系専門以外の友人有志による、サイト・Twitter・Facebookでの情報発信・拡散チーム 英語話者有志等による、まとめ情報の外国語翻訳チーム。 ※協力者募集しています:ネット上の情報をウォッチしてくれる方・翻訳(日・中・韓など)・ウェブや

        • 無料翻訳,無料辞書

          無料翻訳,テキスト翻訳,ウェブ翻訳,無料辞書,無料辞典 オンラインで英語などの外国語の文章(テキスト)やウェブページ全体を日本語などの他の言語に無料で翻訳する、無料翻訳サービス(自動翻訳サービス)を提供している無料翻訳サイトの比較リンク集です。 無料翻訳辞典(無料翻訳辞書),無料辞書サイトも紹介していますので、両方を利用して補間する事で、精度の高い外国語翻訳が無料でできます。 慣れれば、短文程度ならば、有料の翻訳サービスクラスの訳文を得る事も可能です。 近年は無料でも高性能な無料翻訳サイトが増えており、海外とのコミュニケーションの利用などでも実用レベルに達していますが、翻訳精度の高い無料翻訳サイトでも間逆の意味に翻訳される場合も稀にあり、注意が必要です。 比較的重要な翻訳に利用する場合などではトラブル等にならないように、最低でも、逆変換での確認と、複数の翻訳サイトで比較検討して確認する事を

          • カタンの開拓者たち - Wikipedia

            『カタンの開拓者たち』(カタンのかいたくしゃたち、Die Siedler von Catan)、または『カタン』は、ドイツで生まれたボードゲームである。1995年にコスモス社から販売された。作者はクラウス・トイバー。プレイ人数は3人または4人で、2人用の特別ルールも設定されている。のちに「5〜6人用拡張セット」(別売)が発売された。 大航海時代に発見された無人島を複数の入植者たちが開拓していき、もっとも繁栄したプレイヤーが勝利するという内容のボードゲーム。1990年代後半から始まったドイツ・ゲーム・ルネサンスといわれる現代のドイツのボードゲームの隆盛の先駆的作品であり、その最大級のヒットを得てシリーズ化され、英語やイタリア語など世界20か国語以上への翻訳や発売がなされるなど、人気が高い。ゲーム・コンベンションでは、トーナメントもしばしば開催される。 日本では、東京のゲーム輸入販売店メビウス

              カタンの開拓者たち - Wikipedia
            • 大川隆法 - Wikipedia

              大川 隆法(おおかわ りゅうほう、1956年〈昭和31年〉7月7日[PR 1] - 2023年〈令和5年〉3月2日)は、日本の宗教家、思想家、作家。幸福の科学の創始者・総裁。 2022年12月時点、説法回数は3,500回、著作の公称の発刊点数は日本国内で3,100書[PR 3][3]、作詞・作曲を手がけた作品は450曲を超える。幸福の科学のほか幸福実現党[PR 3]、ニュースター・プロダクション、ARI Productionなど、幸福の科学グループの多くの企業・団体で会長や総裁職を勤めていた[4]。 29歳年下の後妻(再婚)である大川紫央 (現総裁補佐)については、”坂本龍馬の生まれ変わり”であるとしている[5]。 来歴[編集] 生い立ち[編集] 1956年7月、徳島県麻植郡川島町大字桑村(現在の吉野川市川島町桑村)に、畜産コンサルタントであった[1]父・善川三朗[6](本名:中川 忠義)

                大川隆法 - Wikipedia
              • もう「テキストで動画編集」ができる時代に 試して分かったAIの進化っぷり

                もう「テキストで動画編集」ができる時代に 試して分かったAIの進化っぷり:小寺信良の「プロフェッショナル×DX」(1/3 ページ) 今ネット社会は、AIの進化に揺さぶられている。毎日画像生成AIで新しい画像が生み出され、次第に写真と見分けが付かなくなってきている。一方チャット系AIは検索補助ツールの領域を超えて、データ整形やアイデアツール、文書作成までこなせるようになった。 いわゆる「文字起こし」も、ここにきて急速に誰でも利用できる機能になりつつある。すでにビジネスの現場でも、ミーティングのログやインタビューなどは、人が聞いて書き起こすものではなく、AIに音声や動画ファイルを放り込んで結果を待つものになっている。 映像のプロ向けという点では、テレビ局向けにAIを使って音声をテキスト化し、自動字幕生成するシステムは、数年前から存在した。テレビ放送には聴覚障害者向けに字幕を提供する機能があるが

                  もう「テキストで動画編集」ができる時代に 試して分かったAIの進化っぷり
                • 『被災地のLGBTが望むこと』のアイディア倉庫

                  『被災地のLGBTが望むこと』のアイディア倉庫 2011年3月11日に起きた東北地方の大地震を受けて、有志がアイディアを出し合って「被災地にいるレズビアン、トランス、バイセクシュアル、ゲイの人々が、どのような救援活動を望んでいるか」をまとめています。 トップページページ一覧メンバー編集 『被災地のLGBTが望むこと』のアイディア倉庫 最終更新:ID:Vh3hJ97ZiQ 2011年03月30日(水) 04:47:31履歴 Tweet 避難生活を送るLGBTの方々に必要な支援のあり方をまとめています。 いま死ぬか生きるかの時にLGBTであることは二の次かもしれない。 でも被災地のLGBTにとっては、これから数ヶ月(かそれ以上)の日常は「避難生活」になります。 そんなLGBTのために救援者は何が出来るのか。みなさんのアイディアをください。 現在、LGBT他のみなさんの意見を自由に書き込んで頂い

                    『被災地のLGBTが望むこと』のアイディア倉庫
                  • 大阪メトロの中国語版サイトがひどい

                    数年前から機械翻訳を通した中国語を撮りためている。多くはショップやモールが英中韓の話者に対応しようとして、「無いよりはマシだろう」くらいの親切心から、英中韓表記を付記しているのだろう。 意味の取れない文章は邪魔でしかない。今のところ機械翻訳が元で外国人が定員と揉めたり、殴り合いになった話は聞かない。目にした外国人が大人の対応をしてくれているのだろう。 外国語をやらない人はエキサイトやグーグルなど、ネット上の翻訳に結構な信頼を寄せている人がいて驚く。英文のメールをそのまま放り込み、意味を取っていく人を目撃したことがある。完璧な翻訳をするわけではなく大意がつかめればいいのだろうが、個人で責任を取れる範囲ならともかく仕事で使用するのは危険だ。 2ヶ月ほど前、堺筋線恵美須町駅の構内でこんな表記を目にしたあたりから、大阪メトロが外国語翻訳に予算を全く割いていないことはわかっていた。 ホーム内の地図に

                      大阪メトロの中国語版サイトがひどい
                    • ほんの少しだけど、生活が便利になるChrome拡張機能を5つ紹介 | Ledge.ai

                      ども、メディアチームのゆうせいです。世の中には「居ても居なくなくてもいい人」、「居ない方がいい人」の2種類あると、昔見た「悪漢探偵」という映画で言ってました。せめて前者でありたいものですが、今回ご紹介するGoogle Chromeの拡張機能もまさにそんな感じです。 なくてもいいんだけど、あったら生活が豊かになる。そんな地味に嬉しい拡張機能を5つご紹介させていただきます。 完全に独断と偏見ですので、「いや、その拡張機能は地味!」とかそんなツッコミは入力までで、エンター押すのは勘弁してくださいね。 では、いきます。 選択したテキストをGoogleカレンダー登録!「Right-Click to Calendar」 Right-Click to Calendar テキスト選択でGoogleカレンダーに登録できる日時は自動判別まずは今回1番推したい拡張機能、つまり「推し拡」とも言える拡張機能から。選

                        ほんの少しだけど、生活が便利になるChrome拡張機能を5つ紹介 | Ledge.ai
                      • 青森県庁にAI議事録が導入、人工知能が会議の議事録を自動で作成 | Ledge.ai

                        1月9日、株式会社イグアスが販売するクラウド型AI議事録作成支援ソリューション「AI Minutes for Enterprise」が青森県庁で採用が決定したと発表された。 青森県公式サイトより 青森県庁ではAI Minutes for Enterpriseの2020年度本格導入を目指し、2019年11月19日~2020年3月31日までの期間、青森県総務部行政経営管理課を中心に全庁内で活用し、使い勝手や効果を検証している。 プレスリリースによれば、青森県庁では日常的に多くの会議が実施され、その議事録手作業で作成している現状では、職員は文字起こしという単純作業に多くの時間を費やさざるを得ず、そのために残業時間が多くなり、ほかの業務を圧迫しているそうだ。 青森県庁ではこの状況を打開するためにAI議事録を活用し、大幅な時間短縮を実現することを狙っている。 また、青森県としては今後、内部業務の議事

                          青森県庁にAI議事録が導入、人工知能が会議の議事録を自動で作成 | Ledge.ai
                        • 「点」で思考する韓国の考え方 - 日韓問題(初心者向け)

                          さて、本日は過去記事「ネロナムブルを認識できるが自覚できない韓国人」に関連した内容を扱っていきます。 過去記事 ネロナムブルを認識できるが自認できない韓国人 - 日韓問題(初心者向け) 初めて来られた方はまずこちらを先に読む事をお勧めします。 ブログ『日韓問題(初心者向け)』を始めた理由 - 日韓問題(初心者向け) 注意 ・このブログは「日韓の価値観の違い」を初心者向けに扱っています ・当ブログのスタンスは「価値観に善悪や優劣は存在しない」というものです ・相手が不法を働いているからと、こちらが不法をして良い理由にはなりません ・自身の常識が相手にとっても常識とは限りません、「他者がそれを見たらどう思うか」という客観性を常に持ちましょう ・日常生活で注意する程度には言動に注意を心がけてください 近年悪化し続ける韓国の対中感情関連で観察できる特徴として、韓国人が行う中国批判には、韓国も同様の

                            「点」で思考する韓国の考え方 - 日韓問題(初心者向け)
                          • 日本のコンピューター産業の父・和田弘氏が逝去

                            いまわれわれが生活している基盤を作ったものは何だろう? 1960年代に、得意分野を繊維や造船や精密機械からエレクトロニクス分野に大きく移し変えることに成功したことが、最も大きな要素のひとつではないだろうか? いまの日本には、アニメやマンガなどのコンテンツで食べていくべきだという議論もある。しかし、そうしたコンテンツのひとつひとつも1970年代から1990年代まで、基盤となる産業が人々の生活レベルを、一定以上に保っていたから生まれたものなのではないか? 日本の伝統文化も、アニメやマンガも素晴らしいのは確かだが、電子技術がいまの日本の形を作った部分はけして小さくない。 さて、そんな日本のお家芸となったエレクトロニクスに“電子技術”という訳語を与え、1950年代に、トランジスタという未知のデバイスに目を付けて、その応用として世界最初といわれるフルトランジスタ式のコンピュータを作った人物がいた。当

                              日本のコンピューター産業の父・和田弘氏が逝去
                            • オーディオテクニカ初の完全ワイヤレスフォン発売中止 「接続性能、基準に達せず」

                              オーディオテクニカは、8月3日発売予定だった同社初の完全ワイヤレスヘッドフォン「ATH-CKS7TW」の発売を中止する。「基板設計上の問題でBluetooth対応機器との接続性能が当社基準に達しなかった」という オーディオテクニカは7月25日、8月3日発売予定だった同社初の完全ワイヤレスヘッドフォン「ATH-CKS7TW」の発売を中止すると発表した。「基板設計上の問題でBluetooth対応機器との接続性能が当社基準に達せず、顧客に満足いただける品質を確保することが難しいと判断した」という。 ATH-CKS7TWは、「圧倒的な低域表現」をコンセプトとした「SOLID BASS series」のワイヤレスヘッドフォン。「より深く、より鮮明な重低音を再生する」という直径11ミリの「SOLID BASS HDドライバー」を採用しており、同社初のフルワイヤレスフォンとして期待されていた。 発表当初

                                オーディオテクニカ初の完全ワイヤレスフォン発売中止 「接続性能、基準に達せず」
                              • 超名作ボードゲーム「カタン」に勝つための秘訣を達人を聞いてきた | JELLY JELLY CAFE ボードゲームカフェ

                                これです。世界でなんと2000万個以上も売れたという、ボードゲームの名作中の名作! 受賞歴も、 1995年 ドイツ年間ゲーム大賞(Spiel des Jahres)大賞 1995年 ドイツゲーム大賞(Deutscher Spiele Preis)1位 1996年 オリジンズ賞(Origins Award) 外国語翻訳ボードゲーム部門 1999〜2000年 日本テーブルゲーム グランプリ1位 2004年 チェコ年間ゲーム大賞 大賞 2005年 ポーランド年間ゲーム大賞 大賞 2005年 米ゲームマガジン ゲームの殿堂 と受賞しまくってます。 そんな「カタン」、僕も大好きなのですが、カタン上級者とプレイすると、ほぼ必ず負けてしまうんですよね……。ということで、今回は、カタンの達人「だてあずみ。」さんにカタンに勝つための秘訣を聞きにきました! だてあずみ。 ボードゲームカフェ「アソビCafe」代

                                  超名作ボードゲーム「カタン」に勝つための秘訣を達人を聞いてきた | JELLY JELLY CAFE ボードゲームカフェ
                                • 米国における字幕放送の歴史

                                  出展元 文部科学省平成11−13年度科学研究費補助金 基盤研究(B)(2)研究成果報告書  「アクセシビリティの 政治」に関する社会学・情報学的研究 第5章 米国に おける字幕放送の歴史(pp.104−137) 1. はじめに 2007年には、米国の放送にはすべて字幕が付くという。地域パレードなどのごくわずかな例外を除いて、放送メディアはあらゆる番組を、「誰もが楽しめる」ものとして提供しなくてはならない。しかし、そのことを、米国の放送業界は、それほど負担に思っているようには見えない。それは、字幕というものが、成り立ってきた経緯と、成果によるところが大きいのではないだろうか? 米国やその他の先進国においては、テレビ番組に字幕(クローズドキャプション)が付いているのはもはや常識である。もちろんそのことで、聴覚障害者は情報が保障される。またわれわれのような旅行者を始めとする、ESL(Engli

                                  • (メモ)『近代学問の起源と編成』を読んだメモ: egamiday 3

                                    近代学問の起源と編成 - 『近代学問の起源と編成』. 勉誠出版, 2014. 長尾宗典様よりご恵贈賜りました。 全部じゃなく気になったのを読んだのですが、視点の持ち方を勉強になったのでこれは折に触れて読み返したらいいなという感じでした。 例えば、最後の論文の最後のまとめに出てきた「予算獲得のための研究があってもいい」という言は、それだけ見るとえっ?てなるけど、ひととおりざっと読んだ上で最後に見ると、あ、うん、そうそう、ふつーにあり、ってすんなり身体に落ちる、っていう感じ。 ●総説 近代学問の起源と編成(藤巻和宏) ・学問という営為に潜在するバイアス。 ・周到に構築された学問環境、フィルターを通さずに、研究対象に接するのは難しい。時代の文脈、受容のされ方、政治性の介入もある。研究は無色透明ではない。 ・学問領域の編成もそうで、範囲の画定と囲い込みがされ、対象が限定される。文科省が定める科研費

                                    • 子どもや外国人にもわかりやすくーNHKの津波警報で注目の「やさしい日本語」とは(田中宝紀) - エキスパート - Yahoo!ニュース

                                      気づきましたか?NHKの津波避難呼びかけ11月22日、福島県沖を震源とするマグニチュード7.4の地震が発生し、津波警報が発令されると、NHKの画面上には「つなみ!にげて!」というひらがなの文字がテロップで流れました。また、副音声とNHKラジオ第2では、英語、中国語、韓国語、ポルトガル語の多言語で緊急警報放送が実施され、東日本大震災での経験が教訓として生きていると話題になりました。 きっかけは阪神淡路大震災ー命を守るための「やさしい日本語」今回、特に印象的だったNHKの「ひらがなテロップ」は、平成25年3月より、新しい津波警報放送として運用がスタートしました。また、同年5月にはNHK WEB EASYという「やさしい日本語」を用いたニュースサイトが公開されるなど、難しい日本語がわからない子どもや外国人を対象とした外国語翻訳・通訳だけではない、新たな情報伝達の方法が注目を集めています。 もとも

                                        子どもや外国人にもわかりやすくーNHKの津波警報で注目の「やさしい日本語」とは(田中宝紀) - エキスパート - Yahoo!ニュース
                                      • わたしちゃんと方言とステレオタイプなどにまつわる事例と雑感 - rosechild’s blog

                                        後で書くとか取り上げるとかTBするとか言いながら積み残していることが多々あるのだが、とりあえず今日は何も言ってないけどこの話 「「翻訳された女」は、なぜ、「〜だわ、〜のよ」語尾で喋っているのか。」 に付けたブックマークコメントの詳細な追記と dlitさんのエントリ「翻訳とキャラクターと言葉と役割語」にちょっと関係ありそうな事例の紹介を。 (タイトルがやたら長くなってしまったのは偶然です。決して真似したのではありません。) 小学校低学年の甥が冗談でたまに「ぼくちゃん」と自称する。3歳の姪が真似するので、甥が「女の子なのにぼくちゃんはおかしい」というと姪は「わたしちゃん」と言うようになった。それはおかしい、と甥はいうのだが、なぜぼくちゃんはよくてわたしちゃんはいけないのかという説明はできないようである。 「女の子なのに」云々は甥が学校で勝手に覚えてきたジェンダー規範で親が仕込んだ訳ではない。以

                                          わたしちゃんと方言とステレオタイプなどにまつわる事例と雑感 - rosechild’s blog
                                        • 外国語翻訳 - Infoseek マルチ翻訳

                                          テキストやウェブページを翻訳する無料オンラインサービスです。日本語、英語、中国語、韓国語、フランス語、ドイツ語、スペイン語、ポルトガル語、イタリア語を相互に翻訳することができます。

                                          • 麻生氏発言:真相はこうだ | 太生塾 Futoikijuku

                                            緊急レポート 麻生発言の真相と保守言論の退嬰 菅井英明 麻生副首相が国家基本問題研究所(以下、国基研)で行なった講演が問題になっています。問題として指摘された箇所は多数に及び、それぞれにつきマスコミでもネットでも盛んに議論が行なわれました。これほど国民がどこが問題なのか目を凝らして講演のテクスト全文を読んだような事件は過去なかったように思います。全文を読んだ者が特に問題視したり擁護したりした部分はツイッターの反応などを見るとおおよそ以下のように六つだったように思えます。 1 麻生氏はナチスを擁護、あるいは礼賛している 2 麻生氏はナチスの手口を学べといっている 3 麻生氏はメディアには静かにして欲しいといっている。 4 メディアは一部だけ切り取って歪曲するな 5 麻生氏は国民にも静かにしていて欲しいといっている。 6 ナチスを公的な場で例に出すことが国際常識に反し、今後の国益

                                            • 日本人と英語(2):「スピーキング幻想」が生んだ大学入試 “改悪”

                                              2020年度からの大学入試改革で英語が「4技能化」され、民間試験が導入される。特に「スピーキングテスト」が注目されるが、高校や大学の現場では不安や懸念の声が多い。この早急な改革の根底には、長年にわたる日本人の「英語ぺらぺら」幻想と、それにつけこむ英語産業の思惑がある。 民間業者への利益誘導か 2020年から日本の大学入試が変わる。特に注目を集めているのは英語だ。これまでのセンター試験を廃止し、実用英語技能検定(英検)、GTEC、TOEFL、TOEICなど7種類の民間試験を導入するという。受験生は高校3年時の4〜12月にいずれかの試験を最大2回受験できる。入試改革推進派によれば、従来のセンター試験が「読む・聞く」に「偏って」いたのに対し、こうした業者試験は「読む・書く・聞く・話す」を測る4技能型だから、入試に採用すると英語力向上に効果があるとのこと。中でも特に「スピーキングテスト」の導入によ

                                                日本人と英語(2):「スピーキング幻想」が生んだ大学入試 “改悪”
                                              • これまで頭脳労働だと思われていたことが実は単純作業で現場作業が高度な頭脳労働だったのでは?

                                                U.S.S.BlackPrince @HMS_BlackPrince これまで頭脳労働だとおもわれていたものの一部が、単にパソコンでマウスを反射で動かしていただけの単純作業で、梱包やらメンテナンスやら現場で物を動かす仕事のほうがはるかに高度な頭脳労働だった、ということがバレたのがAI導入の真実なのでは、というのが雑感です。 2022-08-05 03:22:44 U.S.S.BlackPrince @HMS_BlackPrince でも、AIに絵を描かせるのは、労働ではなくて単に狂人が断片的な情報から絵筆を動かしているのを眺めているだけなのでは?というのが雑感です(どちらかというと絵の意味を解釈する受け手の人間側が頭脳労働してる) 2022-08-05 03:28:11 U.S.S.BlackPrince @HMS_BlackPrince 一方で、これまで高度な頭脳労働と思われていたことが

                                                  これまで頭脳労働だと思われていたことが実は単純作業で現場作業が高度な頭脳労働だったのでは?
                                                • プレゼン型コンテンツ作成ソフトSTORM Xe(クロスィ) | eラーニング・電子ブック・テストコンテンツ作成

                                                  パワーポイントファイルさえあれば、 誰でも簡単に、⾳声・動画付きコンテンツが 作成できます。 音声合成 PowerPoint 内ノートから読上げ⾳声を⾃動⽣成 外国語の⾳声合成にも対応。標準搭載・追加費⽤なし アニメーション PowerPointアニメーションを完全再現 アニメーション制限なし。⼿持ちのPowerPointの⼿直し不要 AI 動画文字起こし、PowerPoint原稿の外国語翻訳 先進のAI機能で動画の字幕やコンテンツの外国語化が超簡単 コンテンツ制作のご依頼はこちら

                                                    プレゼン型コンテンツ作成ソフトSTORM Xe(クロスィ) | eラーニング・電子ブック・テストコンテンツ作成
                                                  • 東京外国語大学文書館

                                                    東京外国語大学文書館は、大学の過去そして現在の活動に関する資料を収集・整理・保存し、 学内外の方が資料を利用できる環境の整備を目指し活動しています。 Topics                          最終更新 2023年7月31日 →過去のお知らせ一覧 【目録】ニューズレター第7号を公開しました (2023年7月31日) ニューズレター第7号を公開しました。 【休館】夏季一斉休業に伴う臨時休館のお知らせ 2023年8月10日(木)~2023年8月16日(水) 東京外国語大学文書館では、大学の夏季一斉休業に伴い上記日程の臨時休館を致します。 ご不便をおかけして申し訳ございませんが、ご協力をお願いいたします。 【目録】特定歴史公文書等目録(法人文書)2022年度分を公開しました (2023年3月31日) 2022年度移管分の特定歴史公文書等目録(法人文書)を公開しました。 同様に

                                                    • 太陽の法 - Wikipedia

                                                      『太陽の法』(たいようのほう、The Laws of the Sun)は、 幸福の科学グループ創始者兼総裁、大川隆法が著した書籍[1]。幸福の科学では最重要の代表的経典として扱われる。1987年5月初版。 上記書籍を元にして作成された漫画。 上記書籍を元にして作成された絵本。 上記書籍を元にして、シナリオプロジェクトにより新たなストーリーで製作されたアニメ映画。本項#映画で詳述。 救世の基本三法 『太陽の法』『黄金の法』『永遠の法』 概要[編集] 『太陽の法』とは、幸福の科学グループ創始者兼総裁・大川隆法の著作で、幸福の科学の代表的経典。1986年8月末に開始した草稿から、9月8日までの12日間で書いたとされる[2]。幸福の科学によれば「救世の法三部作」として、『太陽の法』『黄金の法』『永遠の法』の3冊は法シリーズの中でも中心的位置をしめ、基本三法と呼ばれており、『太陽の法』はさらにその中

                                                        太陽の法 - Wikipedia
                                                      • 爆買いインバウンド対策100選~2020年オリンピックに向けて!~

                                                        爆買いインバウンド対策100選~2020年オリンピックに向けて!~ 2016年04月22日 2019年08月05日 #インバウンド #まとめ記事 #免税 #爆買い #翻訳 #訪日外国人 #越境EC 訪日外国人客は2016年1~2月も順調に伸び、前年比43%となっています。2020年東京五輪に向け、ますます盛り上がるインバウンド市場ですが、訪日外国人客への対策が万全だ!と胸を張れる企業や店舗はまだまだ少ないと思います。 そこで、当ブログでは爆買いやインバウンド対策として、どのようなサービスや製品があるのか、16のカテゴリで100選、まとめてみました。 1.免税POSレジ 旅行時に訪日外国人観光客が一番多く消費するのが「買い物」です。「爆買い」が免税店では、免税カウンターや免税レジで免税処理を行っています。免税機能がついたPOSレジなら、免税処理の手間が簡略化できます。 1.スマレジ http

                                                          爆買いインバウンド対策100選~2020年オリンピックに向けて!~
                                                        • 画像検索サービス「商用無料の写真検索さん」をうまく使いこなすための4つのポイント

                                                          2014-10-28 ブログ画像検索サービス「商用無料の写真検索さん」をうまく使いこなす方法 ブログのHOW TO ブログのツール 「りゅうさんのブログの写真っていつもとっても綺麗ですけど、どうやって集めてるんですか?♡」 と、素敵なレディに訊かれたので、調子に乗って答えちゃうじゃんね! 「商用無料の写真検索さん」を上手に使いこなす方法 ブロガー御用達の写真検索サービス「商用無料の写真検索さん」は flickrから無料で商用利用可能な写真を検索するサービスだに! 写真のライセンスについての詳細は他を見てもらうとして、今日は僕がやっている写真検索の方法を、具体的に紹介するだに! 英語で検索すると、量も質も上がるじゃんね! Flickrのユーザーは英語圏の人が圧倒的に多いもんで 検索するキーワードも英語にしたほうが、たくさんの写真が出てくるだに! たとえば 「散歩」で検索すると結果が2307件

                                                            画像検索サービス「商用無料の写真検索さん」をうまく使いこなすための4つのポイント
                                                          • 初期社会主義紹介執筆中に黒岩比佐子逝去一周年

                                                            松尾匡のページ11年11月17日 初期社会主義紹介執筆中に黒岩比佐子逝去一周年 とうとうベルルスコーニ首相も辞めまして、残るはアサド大統領と橋下さんですが、どっちもしぶとそうですね。 大阪はイタリアに似ているそうで、たしかに、まわりがみんな領主に支配されているときに商人の街が多かったし、いろんな面で似た南北格差があるし、マフィアはいるし、言葉のアクセントもなんとなく似ているし...。昔、でたらめイタリア語で攻める辻本、でたらめ韓国語で答弁する小泉、でたらめドイツ語で答える田中眞紀子ってネタを考えていたことがあるけど。 以前、この動画が「まんま大阪やんけ」ってネットで話題になってたけど、いいよねえ。こんなもん作るところがまた似てそうで好きやわ。 ベルルスコーニさんを待つまでもなく、ムッソリーニを選んだのもイタリア人、リンチにかけたのもイタリア人です。そう考えると、今回の選挙結果がどうなろうと

                                                            • これからの編集者 第2回:佐々木大輔(LINE株式会社 執行役員)3/5|インタビュー連載「これからの編集者」- DOTPLACE

                                                              第2回:佐々木大輔(LINE株式会社 執行役員)3/5|インタビュー連載「これからの編集者」(LINE株式会社 執行役員) 「これからの編集者」をテーマに、さまざまな人にインタビューしていくシリーズ。第2回は、ライブドアブログを担当するウェブディレクターであり、代々木犬助の名義で作家としても活動されている、LINE株式会社の佐々木大輔さんです。 ※下記からの続きです。 第2回:佐々木大輔(LINE株式会社 執行役員) 1/5 第2回:佐々木大輔(LINE株式会社 執行役員) 2/5 編集の可能性と不可能性 佐々木:この間「ダイレクト文藝」の編集をしていて悩んだことがありました。寄稿された原稿に、口出しをしたんですね。おもしろい作品だと思ったので、より良くなればという思いから、なるべくソフトに「こうしたほうが良くなるのでは」「読者はこう思うのでは」と。実際に会ったことはありませんでしたが、ネ

                                                                これからの編集者 第2回:佐々木大輔(LINE株式会社 執行役員)3/5|インタビュー連載「これからの編集者」- DOTPLACE
                                                              • 前面表示の外国語翻訳アプリ『Popup Dictionary』が地味便利すぎてつらい|タブロイド

                                                                う、ういてる...? ポップアップ(前面表示)の辞書アプリ『Popup Dictionary』(ポップアップ・ディクショナリー)を紹介します。 と、一行でアプリの概要が済んでしまうぐらいシンプルな内容のアプリですが、これはかなり便利です。海外のサイトなどを見ていて分からない単語があれば、小さな窓に単語を打ち込んですぐに意味を調べられるので、海外サイト閲覧の心強いお供としてかなり役立ちます。 Google Translateを使っており、日本語→英語やその逆はもちろん、世界中のあらゆる言語を翻訳可能。くわえて、ポップアップのサイズを自由に変更したり、半透明にしたりもできるので、邪魔なときは透明・極小にしてストレスフリーの異文化ウェブライフ(?)を堪能しましょう。 「Googleはどう目標を置くか?」という英語の記事がありちょっと面白そうと開きます。分からない単語があっても前後の文脈とかで分か

                                                                  前面表示の外国語翻訳アプリ『Popup Dictionary』が地味便利すぎてつらい|タブロイド
                                                                • 未経験から始められるネットショップ運営アシスタント(553096)(応募資格:≪未経験、第二新卒、キャリアチェンジ希望の方、歓迎です≫■E… 雇用形態:正社員)|バークレイグローバルコンサルティング&インターネット株式会社の転職・求人情報|エン転職

                                                                  バークレイグローバルコンサルティング&インターネット株式会社の未経験から始められるネットショップ運営アシスタント(553096)の転職・求人情報は掲載を終了しています。 現在、掲載している転職情報は下記のリンクよりご確認いただけます。 【事業内容】 ■インターネットプランニング ■ネットショップコンサルティング ■ネットショップ運営管理 ■CRMコンサルティング ■WEBプロモーション ■モバイルプランニング ■グローバルWEBプランニング多言語サイト構築 ■スマートフォンアプリケーション制作 ■フラッシュゲーム制作 ■ネットショップ支援サービス、指導業務 ■外国語翻訳、通訳サービス業務 ■ネットショップシステムの企画、開発、構築、販売 ■コンピューターシステム管理、保守業務 ■コンピュータープログラムの賃貸業務、販売業務 ■ホームページ企画、制作業務 ■コンピューター及び周辺機器の賃貸業

                                                                    未経験から始められるネットショップ運営アシスタント(553096)(応募資格:≪未経験、第二新卒、キャリアチェンジ希望の方、歓迎です≫■E… 雇用形態:正社員)|バークレイグローバルコンサルティング&インターネット株式会社の転職・求人情報|エン転職
                                                                  • 微博(ウェイボー/weibo)FAQ・よくある質問と答え - 一般社団法人 中小企業WEB活用研究会

                                                                    私たちは、中小企業の経営者と共に魅力的な商品を、WEBでアジアに発信するお手伝いさせていただいている社団法人です。東京都新宿区 ホームページ担当業務、ホームページ更新業務、外国語翻訳、中国WEBサービスを行っています。A:4億人が使う、中国最大級のSNSです。中国ではFacebookとツイッターが禁止されていることもあり、機能はFB・拡散力はツイッターと双方の利点を併せ持っています。利用は無料で、日本語でも可能です。 中国版Facebookと考えて差し支えありません。 主に4つのブランドのウェイボーがあり、特徴が違います。 →4大ウェイボーとは?

                                                                    • モバイルwi-fiをレンタル!【 国内で借りるならどこの業者?】

                                                                      日本国内専用Wi-Fiの人気・おすすめ端末 ラインナップ 国内WiFiレンタルは旅行時にも便利ですが、通信量が高く付き、帰国後に高額な請求が待っている人は、スマホのキャリアの動きでは11acの規格に対応したモデルが多いため、ネットが利用できない場合は、細部のポイントまで把握しているので重なり合うことも多いです。 ただ、最近はレンタルタイプの業者は特に増加し続けていますが、いつでもどこでもWiFiに繋げられるモバイルWiFiルーターです。 旅行中はお店や観光スポットの情報を調べたり、ホテルや交通機関の予約を取ったりすることもありません。 プライベートでの利用がおすすめです。ただ、最近はレンタルタイプの業者は特に増加し続けています。 レンタルの際には、モバイルWiFiルーターは、電波が入りづらいことも多いため、端末や契約プランごとに、受信できる電波の種類が豊富な端末はつながるエリアが決まってお

                                                                      • 2分で解説!サルでもわかる「カタンの開拓者たち」のルール(初心者向け)

                                                                        「カタンの開拓者たち」ってどんなボードゲーム? 「カタンの開拓者たち」はサイコロを使用して資源を得ながら新しい土地を開拓していく世界中で大人気のボードゲームです。 運と戦術のバランスが優れており、子供や初心者でも十分勝利することが可能! 資源を得るためには他のプレイヤーとの交渉も必要であり、会話が弾みます。このボードゲームの面白いポイントにもなっていますね。 プレイするマップも組み替えることが可能で、さらに様々な拡張セットも販売されているので飽きずに遊べます! カタンの開拓者たち基本情報 世界のボードゲームの中で2000万個以上の販売数を誇る超大ヒットゲーム!シリーズの基本となるスタンダード版です。 カタンという無人島を舞台に、拠点となる開拓地(家)を建ててそこから島全体を開拓していきます。 対戦相手との開拓競争で、最初に10点取った人が勝者になります。具体的には、サイコロによって獲得した

                                                                          2分で解説!サルでもわかる「カタンの開拓者たち」のルール(初心者向け)
                                                                        • [Mac] Mailの全データを丸ごと移行する方法(mailアカウント設定含む) - 株式会社 ネオ・コア

                                                                          OSX 10.9以前は ~/Library/Preferences/com.apple.mail.plist ~/Library/Mail(読み込みエラーの場合はMailフォルダの中に入ってから、中身を全部選択してコピー。後は圧縮してみる) 上の2つをコピーするだけです。 OSX 10.9〜10.10は ~/Library/Mail ~/Library/Containers/com.apple.mail 上の2つをコピーするだけです。 後は新しいMacの同じ場所に中身を上書きするだけ。 OSX 10.11以降は少し増えます。 ~/Library/Accounts/ ~/Library/Containers/com.apple.mail ~/Library/Mail/ ~/Library/Preferences/com.apple.accounts.plist ~/Library/Prefe

                                                                            [Mac] Mailの全データを丸ごと移行する方法(mailアカウント設定含む) - 株式会社 ネオ・コア
                                                                          • インテリライフ2ch : Google chromeすげー!!!

                                                                            Google chromeすげー!!! 2011年06月08日10:00 カテゴリニュー速VIP Tweet 1:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/06/06(月) 23:18:41.52 ID:XDxIC7tL0 便利すぎワラタ 2:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/06/06(月) 23:18:56.01 ID:ycW1yuj00 Opera最強伝説 3:以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします:2011/06/06(月) 23:19:16.27 ID:lut+SjwI0 Opera最強伝説 11: 忍法帖【Lv=6,xxxP】 :2011/06/06(月) 23:20:43.84 ID:NP+Vakaw0 火狐でしょ 13: 忍法帖【Lv=5,xxxP】 :2011/06/06(月) 23:21:12.96 ID:m6KPJCnK

                                                                            • 日米規制改革および競争政策イニシアティブに基づく

                                                                              *下記の日本語文書は参考のための仮翻訳で、正文は英文です。 日米規制改革および競争政策イニシアティブに基づく 日本国政府への米国政府要望書 2006 年12 月5日 (仮訳) 「規制改革および競争政策イニシアティブ」(規制改革イニシアティブ)は、「成長のた めの日米経済パートナーシップ」の下、分野別および分野横断的改革を通して、経済成長や 市場開放を促進するため、2001 年に立ち上げられた。今年で6年目を迎えた同イニシアテ ィブは、2国間の貿易および経済関係の強化に向け引き続き重要な役割を果たしている。 米国は、日本の経済改革を推進するとした安倍総理大臣の決意を歓迎する。新しい機会を 生み、競争を促し、より健全なビジネス環境をつくり出す改革は、これから先何年にもわた り日本の経済成長と活力を維持し支えるであろう。また、米国は日本国内の改革推進者の取 り組みを心強く思うとともに、今後

                                                                              • 外務省: わが国中学校歴史教科書の外国語翻訳およびホームページへの掲載について

                                                                                外務省は、民間会社に委託し、わが国の中学校歴史教科書(全8種類)の近現代史のうち、わが国と近隣諸国関係部分の一部を中国語および韓国語に翻訳し、明24日(水曜日)、インターネット・ホームページに掲載する予定である。掲載するのは民間会社のホームページであり、外務省ホームページからリンクを設定する。 わが国の中学校歴史教科書については、周辺諸国において関心が高まっているが、これら周辺諸国における議論には、わが国の歴史教科書についての正確な理解に基づかないものも多く見られる。こうした中、本件広報は、わが国の中学校歴史教科書の実際の記述を外国語で紹介することにより、諸外国におけるわが国の歴史教科書・歴史教育の実態に対する理解を促進することを目的として行うものである。 英語訳についても、追ってホームページに掲載する予定である。また、教科書の近現代史の残りの部分についても、今後翻訳を進めていくことを検討

                                                                                • 得意客のサイト訪問を通知する機能を追加した「Zopim」 | Startup Dating [スタートアップ・デイティング]

                                                                                  【翻訳 by Conyac】 【原文】 シンガポールのスタートアップで、企業に対してウェブ上の顧客とのライブチャット機能を提供するZopimが、今日サービスの新バージョンをローンチした。今回の改良で最も目を引く機能のひとつがTriggerだ。Zopim曰く、「もっとも大事なお客様と積極的に絆を深める」ツールである。 Triggerは、重要な顧客がウェブサイトを訪れたときに通知してくれる。顧客がサイトに辿り着いた方法を追跡できるという。Googleで会社やプロダクトを検索したかもしれないし、アドワーズをクリックしたかもしれない。またはあなたがスポンサーしているブログの投稿からかもしれない。 重要な顧客のウェブ訪問の通知が届いたらすぐに、その顧客との会話を始めることができる。Triggersでは、顧客が一連の行動をとった後にのみ通知を送るように設定することができる。Zopimの新しいiPhon