タグ

ブックマーク / ja.wikipedia.org (293)

  • スラップ - Wikipedia

    スラップ(英: SLAPP、strategic lawsuit against public participation)とは、訴訟の形態の一つである。金銭的余裕のある側が、裁判費用・時間消費・肉体的精神的疲労などを相手に負わせることを目的とし、最終的に敗訴・棄却されるであろう事例に「名誉毀損」と主張する加罰的・報復的訴訟を指す。特に金銭さえあれば裁判が容易に起こせる民事訴訟において行われる。批判的言論威嚇目的訴訟などとも訳される。なお、アメリカの一部の州では後述のように原告側へ「スラップ」ではないことの立証責任を課したり、スラップ提起そのものを禁止している[1][2][3][4][5][6][7]。スラップ訴訟、口封じ訴訟[8][9]、威圧訴訟とも言われる[10]。 原語を直訳すると「公的参加に対する戦略的訴訟」というような意味になるが、名誉毀損損害賠償裁判を利用する言論抑圧訴訟を意味す

  • Ε - Wikipedia

    Ε, ε(エプシロン、ギリシア語: έψιλον、ギリシア語ラテン翻字: epsilon)は、ギリシア文字の第5字母であり、母音[e]を表す。数価としては5を表す。ラテンアルファベットの E、キリル文字の Е, Є, Ѐ, Ё, Э はこの文字を起源とする。 来の発音に近いカタカナ表記は「エプシロン」であるが、日における一部の分野あるいは業界の慣習ではラテンアルファベットの E(イー)につられて「イプシロン」と表記・呼称されることがある。しかし「イプシロン」は現代ギリシア語では Υ, υ を指すため、文脈によって判断できない場合は混乱を招く可能性がある。英語の発音は英国英語と米国英語でいくつかの違いがあるが、日語で無理やりカタカナ表記するならば「エプスィロン」「エプサイロン」[1]や「エプサラン」「エプサイラン」[2]のように発音される(太字部分に強勢アクセントがある)。 フェニキア

    Ε - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2013/02/14
    「エプシロンは、「単なるエ」を意味する。」「日本では、多くの場合においてイプシロンと呼ばれるが誤りである。」
  • アサード - Wikipedia

    英語版記事を日語へ機械翻訳したバージョン(Google翻訳)。 万が一翻訳の手がかりとして機械翻訳を用いた場合、翻訳者は必ず翻訳元原文を参照して機械翻訳の誤りを訂正し、正確な翻訳にしなければなりません。これが成されていない場合、記事は削除の方針G-3に基づき、削除される可能性があります。 信頼性が低いまたは低品質な文章を翻訳しないでください。もし可能ならば、文章を他言語版記事に示された文献で正しいかどうかを確認してください。 履歴継承を行うため、要約欄に翻訳元となった記事のページ名・版について記述する必要があります。記述方法については、Wikipedia:翻訳のガイドライン#要約欄への記入を参照ください。 翻訳後、{{翻訳告知|en|Asado|…}}をノートに追加することもできます。 Wikipedia:翻訳のガイドラインに、より詳細な翻訳の手順・指針についての説明があります。

    アサード - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2013/01/27
    「アサードはスペイン語で「焼かれたもの」を意味する」。asar の過去分詞。
  • ケセラセラ - Wikipedia

    「ケセラセラ」 (Que Sera, Sera) は、ドリス・デイの1956年の楽曲である。 同年のヒッチコック監督映画『知りすぎていた男』の主題歌で、主演女優で歌手でもあるドリス・デイが歌った。 「Que Será, Será」は「なるようになる(Whatever will be, will be)」という意味のスペイン語だとされる。スペイン語起源説を否定する向きもあるが、現在のスペイン語圏では、Que Seráは一般的な会話では利用されている。別題として、「Whatever Will Be, Will Be」、「Whatever Will Be」(映画タイトルバック)、あるいは副題を併記した「Que Sera, Sera (Whatever Will Be, Will Be)」[注 1]、「Whatever Will Be, Will Be (Que Sera, Sera)」(アカデミ

    tzccinct
    tzccinct 2013/01/14
    "Lo que sea, será".
  • チュパカブラ - Wikipedia

    チュパカブラ チュパカブラ(西: Chupacabra)は、主に南米や米・プエルトリコで目撃される吸血UMAである。チュパカブラスとも言う。 この生物によって家畜の血が吸われたという報告が相次ぎ、スペイン語で「吸う」という意味の「チュパ」と、「ヤギ」という意味の「カブラ」から、「チュパカブラ(ヤギの血を吸う者)」と呼ばれるようになった。英語では、これを直訳して「ゴートサッカーGoatsucker)」と呼ばれる。 1995年2月頃に初めてプエルトリコでその姿が目撃され、チリやメキシコ、アルゼンチンなどの南米各地、さらにはアメリカ土にまでその目撃例がある。その被害は家畜に留まらず、人間も襲われている。これは現地でニュースとして扱われており、日でも一部報道された。「チュパカブラによるものではないか」という推測を含めれば、被害件数は1000件を軽く超えるという話もある。しかし、単にヒステリッ

    チュパカブラ - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2013/01/06
    「スペイン語で「吸う」という意味の「チュパ」と、「ヤギ」という意味の「カブラ」から、「チュパカブラ(ヤギの血を吸う者)」と呼ばれるようになった。」
  • 接続法 - Wikipedia

    英語の場合、接続法を学校文法では、仮定法と特に呼ぶことがある。日語の「仮定」の意味と紛らわしいため、かつては「叙想法」という言葉で呼ぶ者もいた。 仮定法過去 (subjunctive past, past subjunctive) とは、動詞および助動詞の過去形を用いて現在の事実とは反対の仮定、想像、実現不可能な願望を表現する。be動詞は、wereを用いる。ただし、実際に過去の時制を表しているわけではなく、あくまで過去形を使うことから来る命名である。現在では、とくに米国において口語的に単数一人称主語"I”に対してwasを使うケースも増えている。 かつては独自の語形変化であったが、そのほとんどが過去形の語形変化と一致していたため、区別が失われ、be動詞以外全く過去形と同じ変化形になったと考えられている。 1. ifに導かれる条件節などで用いる場合(省略形や分詞構文を用いる場合もある。仮定法

    tzccinct
    tzccinct 2013/01/06
    「主文に接続し、それだけでは多くの場合完結しないというこの点が、接続法という名の由来である」。
  • ¿Por qué no te callas? - Wikipedia

    2007年のイベロアメリカ首脳会談の様子 ¿Por qué no te callas? (スペイン語発音: [poɾˈke no te ˈkaʎas])とは、2007年のイベロアメリカ首脳会議において、スペイン国王のフアン・カルロス1世がベネズエラのウゴ・チャベス大統領に対して放った言葉。日語に訳すと「黙ったらどうかね?」や「どうして君は黙っていられないのかね?」のような意味になる。会議中、スペインのホセ・ルイス・ロドリゲス・サパテロ首相の演説を遮るように発言をするチャベス大統領に対し、フアン・カルロス1世が強くたしなめたものである。 この言葉はスペイン語圏で政治的な論議を巻き起こす一方、発言をモチーフとした携帯電話の着信メロディやTシャツが発売されるなど、大衆の間で流行語になった。 ウゴ・チャベス大統領(2003年) 2007年11月10日にチリのサンティアゴ・デ・チレで開催されたイベ

    ¿Por qué no te callas? - Wikipedia
  • ヘネス・バイスバイラー - Wikipedia

    ヘネス・バイスバイラー(Hennes Weisweiler, 名:ハンス・バイスバイラー/Hans Weisweiler, 1919年12月15日 - 1983年7月5日)は、ドイツ出身のサッカー指導者、サッカー選手。1970年代のドイツとヨーロッパを代表する監督。姓はヴァイスヴァイラーとも表記される[1]。 プロイセン王国ライン州(現ノルトライン=ヴェストファーレン州)エルフトシュタット生まれ。1.FCケルンに選手(のち監督)として在籍したのち、ゼップ・ヘルベルガーの下でケルン体育大学の主任講師として長く指導者の育成に携わっていたが、1964年にボルシア・メンヒェングラートバッハの監督に就任。ギュンター・ネッツァー、ベルティ・フォクツ、ライナー・ボンホフら若く才能溢れる選手たちを次々に見出し、一地方の無名クラブをドイツ随一の強豪クラブへと成長させた。そしてドイツ国内でバイエルン・ミュン

    ヘネス・バイスバイラー - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2013/01/01
    1. FC ケルンのマスコットの雄ヤギ、ヘンネスの名前の由来となった人。
  • モヒート - Wikipedia

    モヒート(スペイン語: mojito)とは、ラムをベースとした、冷たいタイプのロングドリンクに分類されるカクテルの1種である。キューバのハバナが発祥の地である。有名なカクテルであり、いくつかのレシピがある。 モヒートの語源は、スペイン語のmojar (濡らす)に由来するとされる[2]。 新大陸として注目されていたアメリカ諸国から得られる富をコントロールする名目で、英国女王エリザベス1世が、スペイン領の都市を略奪する海賊達の手助けをしていた16世紀後半、海賊フランシス・ドレークの部下であるリチャード・ドレーク[3]が、1586年にモヒートの前身となる飲み物「ドラケ(draque)」をキューバの人々へ伝えた、という説が有力[4][5]。 その説によるとドラケのレシピは、アグアルディエンテ(サトウキビを原料とする蒸留酒で、荒削りなラム酒の前身)と砂糖、ライム、ミントを混ぜ合わせる、となっている[

    モヒート - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/29
    「モヒートの語源は、スペイン語のmojar (濡らす)に由来するとされる。」
  • シークヮーサー - Wikipedia

    シークヮーサー(和名:ヒラミレモン(平実檸檬)、学名:Citrus × depressa、台湾語:酸桔仔 sng-kiat-á ) は、ミカン科の常緑低木、柑橘類。日語の沖縄方言で「シー」は「酢」[1]、「クヮースン」は「わせる」の意味で[2]、「シークヮーサー」という名称は「酸わし」「酢わし」という意味になる[3]。果実は小粒で、酸味が強い未熟果の果汁は調味料やジュースとして利用される。 シークヮーサーの葉と未熟果 (沖縄県竹富町 西表島) シークヮーサー園 (沖縄県名護市 安和岳登山道) 日の琉球諸島および台湾に自生している。高さは5メートルほどで、4月に、直径3センチメートルほどの白い花を咲かせる。収穫は7月頃から。通常は、果皮が緑色の時期に青切りで収穫する。果実は皮が薄く25 - 60グラムほどで、温州ミカンを小型にしたような姿をしている。未熟果は酸味が強いが、完熟すると

    シークヮーサー - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/29
    「四季橘(しききつ、カラマンシー)と果実の形状が似ているため混同されやすい」
  • ジャック・オッフェンバック - Wikipedia

    ジャック・オッフェンバック(Jacques Offenbach, 1819年6月20日 - 1880年10月5日)は、ドイツに生まれフランスで活躍(1860年に帰化)した作曲家、チェリストである[1]。オペレッタの原型を作り、オペレッタの父と言われ、音楽と喜劇との融合を果たした作曲家である。美しいメロディーを次々と生み出すことから、ロッシーニはオッフェンバックを“シャンゼリゼのモーツァルト”と評した[2]。 ジャック・オッフェンバックは父親の出身地(ドイツ・フランクフルト近郊のオッフェンバッハ・アム・マイン)からとったペンネームで、名はヤーコプ・レヴィ・エーベルスト(Jakob Levy Eberst)[注釈 1]。ジャック・オッフェンバックは1819年、ユダヤ系の音楽家の息子としてプロイセン王国のラインラント州ケルンに生まれ[1]、幼少時は父から音楽の手ほどきを受けた。 チェロのヴィル

    ジャック・オッフェンバック - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/19
    「ジャック・オッフェンバックは父親の出身地(ドイツ・フランクフルト近郊のオッフェンバッハ・アム・マイン)からとったペンネームで、本名はヤーコプ・レヴィ・エーベルスト(Jakob Levy Eberst)」。
  • シュールストレミング - Wikipedia

    シュールストレミングの缶を開けたもの シュールストレミング(スウェーデン語: surströmming [sʉ̌ːʂtrœmːɪŋ] 、フィンランド語: hapansilakka, hapankala)は、主にスウェーデンで生産・消費される、塩水漬けのニシンの缶詰。その強烈な臭いから、「世界一臭いべ物」と評されることもある。スーシュトレンミン、シュルストレミングスとも呼ばれる。 スウェーデン語で「スール (sur)」は「酸っぱい」を、「ストレンミング (strömming)」は「バルト海産のニシン」を意味する。フィンランド語のhapansilakkaも同じ意味で、hapankalaは「酸っぱい魚」を意味する。 中世ヨーロッパでは肉の代わりに塩漬けの魚(タラ、ニシン)が盛んに流通していたが、保存には塩が必要だった。北欧に位置するスウェーデンではニシンは豊富に獲れたが、製塩に必要な日射も薪

    シュールストレミング - Wikipedia
  • You were mine - Wikipedia

    自身初のオリコンチャートトップ3入りを果たし、1988年の年間シングルランキングでは10位を記録した。 TBS系音楽番組『ザ・ベストテン』にも初めてランクインしたものの、スタジオ出演は一度も無く、初登場の時の「ライブでの歌唱の模様を収めたVTR」での出演を行なった(初登場の際のサインは行なっている)。日テレビ系『歌のトップテン』にもランキングされたが、出演しなかった。 同年に行われた『第30回日レコード大賞』では、金賞を受賞した[1]。

  • グレビーシマウマ - Wikipedia

    体長240-300センチメートル[2][3]。肩高140-160センチメートル[3]。体重350-450キログラム[3]。頭部や頸部は長い[2]。全身は白い体毛で覆われ、背面には黒く細かい縞模様が入る[2][3]。腹面に縞模様は入らない[2][3]。 耳介は大型で幅広く、丸みを帯びる[2]。耳介の先端が白い[3]。耳介の内側には体毛が密生する[2]。 グレビーシマウマの群れ サバンナや半砂漠地帯に生息する[2][3]。薄明薄暮性で、昼間は木陰などで休む[2]。1頭のオスとメスや幼獣からなる10頭前後の小規模な群れを形成し生活する[2]。オスは縄張りを形成する[3]。 性は植物で、主に草をべる[3]。基的に毎日水を飲むが、2-5日は水を飲まなくても生きられる[2]。嗅覚で水脈を探し、干上がった川底を掘りかえることもある[2]。 繁殖形態は胎生。妊娠期間は390-428日[2][3]。

    グレビーシマウマ - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/08
    最大のシマウマ。他のシマウマに比べ、細かい縞がたくさんある。
  • ンゴロンゴロ保全地域 - Wikipedia

    ここの「ンゴロンゴロ」とは、マサイ語で「大きな穴」を意味する[1]。その名の通り、ンゴロンゴロ地域にはンゴロンゴロ・オルモティ・エンパカーイと呼ばれる3つの火口が並び、これら活動を停止した火口も含め、9つの火山が分布する。 有名な「ンゴロンゴロクレーター」は、隕石衝突によってできたクレーターではなく、300万年前に出来た火山噴火跡のカルデラを指し、その外輪山の大きさは南北16km、東西19km程である[2]。なお、ンゴロンゴロクレーターの内部には、湖や湿地も存在する。ンゴロンゴロの外輪山の標高は約2400mで、カルデラ内部の平野の標高は約1800m程度である。このようにカルデラのサイズに比して、高低差が存在し、外輪山は非常に急峻である。 このためカルデラ内部から、外部へと歩いて出るためには大変な労力を要するので、このカルデラ内に生息する大型陸上動物のほとんどは、敢えてカルデラから外へ出ず、

    ンゴロンゴロ保全地域 - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/08
    マサイ語で「大きな穴」という意味。人類発祥の地と目されるオルドパイ渓谷がンゴロンゴロクレーターの西にある。
  • ティラミス - Wikipedia

    この項目では、イタリアの菓子について説明しています。2002年の香港映画については「ティラミス (映画)」をご覧ください。 この記事には参考文献や外部リンクの一覧が含まれていますが、脚注による参照が不十分であるため、情報源が依然不明確です。 適切な位置に脚注を追加して、記事の信頼性向上にご協力ください。(2022年3月) ティラミス。 ティラミスの断面。 調理の途中。 ティラミスの起源となったとされているクレマ・デッラ・ドゥケッサ(crema della duchessa)の現代風盛り付け。 ビスコッティ・サヴォイアルディ。 ティラミス(イタリア語: Tiramisù、ヴェネト語: Tiramesù [tirameˈsu])は、北イタリア生まれのデザートの一種。 語源の «Tirami su!» はイタリア語で「私を引っ張りあげて[1]」、また転じて「私を元気づけて」の意味。世界的に有名な

    ティラミス - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/08
    「語源のイタリア語 Tirami su! は「私を引っ張りあげて」、また転じて「私を元気付けて」の意味」。
  • 著作権表示 - Wikipedia

    DVDのディスク上に明記された、会社名 + 「ALL RIGHTS RESERVED TM ®(アールマーク)& COPYRIGHT ©(Cマーク) 2007...」の表示。 著作権表示(ちょさくけんひょうじ、英: copyright notice)は、著作物の著作権者がその著作権は自身にあることを人々に知らせるために、著作物の複製物につける表示である[1]。 著作権表示は次の3つの要素を、通常は連続するひとつの短い文として表示する[1]。 ©マーク[1]。(米国では©の代わりに「copyright」という英単語、あるいは「copr.」という短縮語が使われる場合もある。なお、米国ではen:phonorecord(音響作品)に関しては ℗マークをつける[1]) 著作物の発行年[1] 著作権者の名前[1] たとえば次のように表示する[1]。 © 2017 John Smith [1] あるいは

    著作権表示 - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/06
    「複数のバージョンがある著作物は最初のバージョンの最初の発行年を表示する。」「「All rights reserved」は現在では意味がない。」
  • カストラート - Wikipedia

    思春期発来前(タナー段階Ⅰ度)の男児を去勢することにより男性ホルモンの分泌を抑制し、男性の第二次性徴期に顕著な声帯の成長を人為的に妨げ、変声期(いわゆる「声変わり」)をなくし、ボーイ・ソプラノ時の声質や音域をできうる限り持続させようとしたもの。一方で成長ホルモンは分泌されるため、身長や胸郭は通常どおり成長し、胸郭をはじめとする骨格や肺活量の成長などは成人男性とほとんど変わらず、声のトーンや歌声の持続力は未成年や女性歌手では再現できないといわれる。彼らの声は美声で甘く、野性的でそれでいてとても官能的だったと言われる。 去勢の結果、感情的にはやや不安定になる傾向にあるが、それが歌唱の際の感情表現に役立つという説もあり、また、脂肪が多くなり小太りになりやすい傾向は、歌う際の声質に有利に働くとの説もある。一方、現在のソプラノ歌手の歌唱や声量などについての議論も含め、体型や情緒面などと実際の歌唱との

  • アルザス=ロレーヌ - Wikipedia

    鉄鉱石と石炭を産出するため、しばしばフランスとドイツとの間で係争地となったことで知られる[1]。第二次世界大戦以降はフランス領となったが、中心都市であるストラスブール(ドイツ名シュトラスブルク)には、それ以後、欧州の主要な国際機関が多く設置され、国を超え、欧州統合の象徴的な地域となっている。 アルザス=ロレーヌは元々ドイツ語文化圏に属し、特にアルザスで話されるアルザス語は南部ドイツ語の方言であるアレマン語に属する低地アレマン語(ドイツ語版)の一方言である。元来はドイツの前身である神聖ローマ帝国の支配下にあり、住民の大多数はドイツ系のアルザス人(アレマン系)だが、ドイツ帝国領時代は「ツァーベルン事件」で差別的な支配を受けることもあった。 ドイツ帝国領時代の地図(ドイツ語)。1905年 伝統的な衣装を着たアルザスの女性とフランスの将校(1919年) ※頁では便宜上、フランス語の「アルザス=ロ

    アルザス=ロレーヌ - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/01
    ドイツ語ではエルザス=ロートリンゲン。中心都市はストラスブール(ドイツ語ではシュトラースブルク)。ツァーベルン事件をきっかけに住人はドイツ人よりもアルザス人という意識が強くなった。
  • フラクトゥール - Wikipedia

    フラクトゥール(独: Fraktur[ヘルプ/ファイル]、フラクトゥーア)は、ドイツ文字、亀の子文字、亀甲文字、ひげ文字などとも呼ばれる書体である。ドイツでは、第二次世界大戦頃までこの書体を印刷に常用していた。 フラクトゥールは、中世のヨーロッパで広く使われた、写やカリグラフィーの書体を基にした活字体・ブラックレターの一種であり、最も有名なものである。時には、ブラックレターを全部指して「フラクトゥール」と呼ぶこともある。フラクトゥールの語源は、古いラテン語の分詞、frangere(壊す)、fractus(壊れた)であり、他のブラックレターや現在よく使われるローマ字体であるアンティカ体に比べて線が崩れているところに特徴がある。 イマニュエル・カントの書簡。「Breitkopf-Fraktur」というフラクトゥールを用いた文章の例 通常、大文字の I と J には外見上の違いがないか、あって

    フラクトゥール - Wikipedia
    tzccinct
    tzccinct 2012/12/01
    小文字だと𝔨𝔳𝔵𝔶𝔷(kvxyz)、大文字だと𝔄ℭ𝔈𝔉𝔊ℑ𝔖𝔗𝔙𝔜ℨ(ACEFGISTVYZ)は知らないと読めそうにない。