エントリーの編集
![loading...](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/common/loading@2x.gif)
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
![アプリのスクリーンショット](https://b.st-hatena.com/bdefb8944296a0957e54cebcfefc25c4dcff9f5f/images/v4/public/entry/app-screenshot.png)
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
株式会社Gengo に行ってきた! - 941::blog
こんにちは!わたしは!くしいです! Youtubeをはじめ、様々なグローバル企業の翻訳プラットフォームと... こんにちは!わたしは!くしいです! Youtubeをはじめ、様々なグローバル企業の翻訳プラットフォームとしてワンクリックの人力翻訳サービスを提供している株式会社Gengo さんにお邪魔してきた。30名ほどいるスタッフの殆どは外国の方で社内で使われる言語は基本的に英語、なのに渋谷にオフィスがあるという「日本にいるのに日本じゃない」不思議な感覚のオフィスでござったよ。 人力翻訳サービスってのは聞き慣れないかんじだけど、翻訳してほしいテキストを入力するとGengoに登録している翻訳者の方が実際に文脈や状況を考えつつ翻訳してくれるというもので1単語いくらという形でやってくれるもの。大きなサイトとの提携なんかもしているので、さぞやゴリゴリの法人向け翻訳サービスなのかと思っていたら、海外のオークションサイトに出品する時とかスマートフォンアプリの多言語対応といった短文の依頼のほうが多いんだって。今じゃ依
2014/04/08 リンク