記事へのコメント22

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    knjkwsm
    knjkwsm [翻訳サービス

    2016/10/11 リンク

    その他
    epokhee
    epokhee “世界中にいる50,000人のバイリンガルユーザーに お仕事が依頼できるクラウドソーシングサービスConyac! ”

    2015/10/22 リンク

    その他
    koj0227
    koj0227 多言語化 翻訳

    2014/12/12 リンク

    その他
    uasi
    uasi プログラミング関係のざっくりした記事を投げてみたらきちんと英訳されて返ってきた。技術用語を一般の用語と取り違えられることもなく、分かってる人が翻訳した印象。いいぞ。

    2014/08/08 リンク

    その他
    urouro_n
    urouro_n ニュース

    2014/05/21 リンク

    その他
    atsushi1972
    atsushi1972 世界を駆ける ニュースReShare 日頃読んでいるジャンルでも、海外で発信されたニュースには、あなたを惹きつける内容が。 ぜひReShareされた記事を読んで、あなたの視野を広げてください。 [] via Pocket April 07, 2014 at 10:26AM

    2014/04/07 リンク

    その他
    hanya_pung
    hanya_pung メモ。

    2014/03/11 リンク

    その他
    aya_mtsd
    aya_mtsd これすごくいいかも。インプットの幅が広がる。

    2014/03/09 リンク

    その他
    dubbed_pachi
    dubbed_pachi こりゃ面白い! でも、訳されてないのもいくつか出てくるね。ひょっとしてワザと? | 海外ニュースを日本語で読めるアプリ”ReShare”

    2014/03/08 リンク

    その他
    hirofumi21
    hirofumi21 この翻訳の在り方も新しいなぁ。:海外ニュースを日本語で読めるアプリ”ReShare” - Conyac

    2014/03/08 リンク

    その他
    TAKAPPRS
    TAKAPPRS Android待ち!

    2014/03/07 リンク

    その他
    ch3cooh393
    ch3cooh393 クラウド翻訳サービスといえばずっと「Gengo」を使ってきたけど値段と品質の差が気になる。

    2014/02/14 リンク

    その他
    kai1986
    kai1986 GM

    2013/10/18 リンク

    その他
    cibea
    cibea 翻訳サービスはConyac(コニャック)

    2013/08/19 リンク

    その他
    curio-o
    curio-o  翻訳

    2013/06/14 リンク

    その他
    dreamyou
    dreamyou 英語、英訳、翻訳

    2012/12/27 リンク

    その他
    knekokz
    knekokz メモ。

    2012/02/15 リンク

    その他
    satoschi
    satoschi 激安な翻訳サービス。日→英200文字で160円なり。

    2012/01/19 リンク

    その他
    izuyan
    izuyan 短い文を早く安く翻訳

    2012/01/12 リンク

    その他
    CHODA
    CHODA ソーシャル翻訳サービス。翻訳できるよーってひといろんな人が

    2012/01/11 リンク

    その他
    gogotonmaru
    gogotonmaru Twitterのつぶやきをほんにゃくこんにゃく

    2009/11/07 リンク

    その他
    taky1973
    taky1973 ソーシャル翻訳。100文字まで無料。Twitter版もあり。1翻訳30~100円。自分が翻訳することでポイント貯めて使える。

    2009/10/20 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    Conyac: 世界中のフリーランサーに依頼できるクラウドソーシングサービス

    Conyacには様々なスキルを持つ世界中のフリーランサーが登録しています。 フリーランサーに仕事を依頼し...

    ブックマークしたユーザー

    • yudukikun51202024/03/20 yudukikun5120
    • s-takaya10272021/06/10 s-takaya1027
    • binoske2021/03/24 binoske
    • tk182020/11/16 tk18
    • sayulily-web2020/07/24 sayulily-web
    • takoyakick2020/04/12 takoyakick
    • good5102020/03/31 good510
    • yuiseki2020/01/26 yuiseki
    • ichi24102020/01/24 ichi2410
    • rizenback0002019/02/18 rizenback000
    • mija_bi2019/01/09 mija_bi
    • phji2018/11/29 phji
    • precious_tree2018/08/26 precious_tree
    • kkb182018/03/26 kkb18
    • chitchii2018/03/16 chitchii
    • dendanaoki2018/01/20 dendanaoki
    • hskksk2017/09/07 hskksk
    • trapple2017/06/30 trapple
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - テクノロジー

    いま人気の記事 - テクノロジーをもっと読む

    新着記事 - テクノロジー

    新着記事 - テクノロジーをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事