記事へのコメント30

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    nezuku
    nezuku ローカライズなのに全く別のゲームを作るぐらい規模や工数ががやばそう / 簡体字中国語版も出すってすごいな

    2024/03/30 リンク

    その他
    lli
    lli 英語学習に良さそう

    2024/03/30 リンク

    その他
    u-li
    u-li “英語圏のユーザーからはやや不自然な文があるものの、英語化の努力が評価。ネイティブスピーカーと協力してさらに洗練してほしいという意見” “中国語(簡体字)への対応も予定”

    2024/03/30 リンク

    その他
    knok
    knok 折り返すのは正しい。というか公式ロゴがそうなってる https://cdn.cloudflare.steamstatic.com/steam/apps/2095090/header_japanese.jpg?t=1710231324

    2024/03/30 リンク

    その他
    Shinwiki
    Shinwiki バキ童のインタビューで言ってたやつ、もうできたのか。すげーな

    2024/03/30 リンク

    その他
    nekoluna
    nekoluna おっ。。。。 英語以外にも移植しようぜ / 中国語(簡体字)も予定しているのか

    2024/03/30 リンク

    その他
    napsucks
    napsucks んこダイスもいけるか

    2024/03/30 リンク

    その他
    chinu48cm
    chinu48cm これは勉強になりそう。まず英語の淫語勉強しないと

    2024/03/30 リンク

    その他
    hunglysheep1
    hunglysheep1 もしかして集中して英文を読みそう

    2024/03/30 リンク

    その他
    sjn
    sjn ここまで頑張っておきながらリザルト画面はなぜまだ未翻訳なのか(見守るあたたかい目)

    2024/03/30 リンク

    その他
    mayumayu_nimolove
    mayumayu_nimolove はてブアプリで見るとウーで折り返されてマンコミュニケーションって一番目に入って狙ってるなと思った(ねーよ)

    2024/03/30 リンク

    その他
    kenkoudaini
    kenkoudaini 英語だと発音とスペルが一致しないので見つけにくそう

    2024/03/30 リンク

    その他
    ET777
    ET777 英語版やってみたい

    2024/03/30 リンク

    その他
    kekera
    kekera すごいな。英語にしたらもう別ゲームじゃん。英語版やりたい。/タイトルってintellectualなの?

    2024/03/30 リンク

    その他
    kabayakin
    kabayakin バキ童のYouTubeで製作者がインタビュー受けてて英語版制作したいとは言ってたけどまさか中国版も。インタビューで夫婦で制作してると言うのも驚きだった。

    2024/03/30 リンク

    その他
    AKIMOTO
    AKIMOTO 英語だと綴りが淫語になっても発音は全然違うので面白さが減るのではないかなあ

    2024/03/30 リンク

    その他
    kemononeko
    kemononeko 出た時も思ったけど非常にアート的だよね。

    2024/03/30 リンク

    その他
    nilab
    nilab “日本語の会話中にうっかり紛れ込む“淫語”を指摘するエクストリームなアドベンチャーゲームです。コンセプトのおかしさはもちろん、裏に隠された意外なストーリーは、ゲーマーのみならず配信者からも人気を集め”

    2024/03/30 リンク

    その他
    gcyn
    gcyn 個人的にはfriendshipenisあたりで「もう十分です」てきな話でロートルも良いところなんですけど、次の世代あとの世代には彼らのために彼らのそれが必要なんでしょうね、しかたないです。何かあったら応援すると思う…。

    2024/03/30 リンク

    その他
    Momo_suke
    Momo_suke 「中国語(簡体字)への対応も予定」まじで命かけてるな……。

    2024/03/30 リンク

    その他
    ultimatebreak
    ultimatebreak ウーマンコで折り返し発生するのはなかなかインパクトある

    2024/03/30 リンク

    その他
    hatebu_ai
    hatebu_ai ChatGPT「おかげで色々学習しました^^」

    2024/03/30 リンク

    その他
    nakag0711
    nakag0711 ゲームとしてのセリフはストーリーとは関係ないんだっけ?しかしこれ日本人が英語書いたの?

    2024/03/30 リンク

    その他
    motti0804
    motti0804 まさかの英語版。ほぼ作り直しに等しいのに努力がすごい。 / 日本語版の「無理やりチンゲン菜」からのダブルショットとか、英語だとどうなるんやろ。楽しみ。

    2024/03/30 リンク

    その他
    nobububu
    nobububu これは翻訳以上の作品だ

    2024/03/29 リンク

    その他
    everybodyelse
    everybodyelse すごすぎるw

    2024/03/29 リンク

    その他
    sora-papa
    sora-papa もはや別ゲームの開発に等しいのでは。(´・ω・`)

    2024/03/29 リンク

    その他
    sgo2
    sgo2 タイトルも指摘すべきか(日本語版の話)

    2024/03/29 リンク

    その他
    lovely
    lovely すげーアホなゲームだw(ほめてる

    2024/03/29 リンク

    その他
    whirl
    whirl なるほど

    2024/03/29 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    どうやって英語にしたの…?『ウーマンコミュニケーション』英語版のデモ映像が公開され大きな話題に | Game*Spark - 国内・海外ゲーム情報サイト

    ブックマークしたユーザー

    • kjtec2024/04/03 kjtec
    • yamamototarou465422024/03/31 yamamototarou46542
    • shinagaki2024/03/31 shinagaki
    • buzztaiki2024/03/31 buzztaiki
    • demandosigno2024/03/30 demandosigno
    • tohima2024/03/30 tohima
    • nezuku2024/03/30 nezuku
    • andsoatlast2024/03/30 andsoatlast
    • kbeee2024/03/30 kbeee
    • lli2024/03/30 lli
    • snowknight07132024/03/30 snowknight0713
    • u-li2024/03/30 u-li
    • knok2024/03/30 knok
    • eggheadoscar2024/03/30 eggheadoscar
    • chess-news2024/03/30 chess-news
    • peketamin2024/03/30 peketamin
    • Nmizu2024/03/30 Nmizu
    • synopses2024/03/30 synopses
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - アニメとゲーム

    いま人気の記事 - アニメとゲームをもっと読む

    新着記事 - アニメとゲーム

    新着記事 - アニメとゲームをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事