エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
車内放送で学ぶ英語表現(東海道・山陽新幹線「のぞみ」編) 新幹線の英語放送・英語アナウンスを徹底解説! - Yata-Tetsu's Diary / やたてつのブログ
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
車内放送で学ぶ英語表現(東海道・山陽新幹線「のぞみ」編) 新幹線の英語放送・英語アナウンスを徹底解説! - Yata-Tetsu's Diary / やたてつのブログ
youtu.be 今回は、先日投稿した東海道・山陽新幹線「のぞみ」号の車内放送から、いつか使える英語表現を... youtu.be 今回は、先日投稿した東海道・山陽新幹線「のぞみ」号の車内放送から、いつか使える英語表現を学んでいきたいと思います。 Let's train your English skills with train announcements! 発車後案内 原文 解説 文法ピックアップ will be ~ing(未来進行形) メモ World Englishes 文法ピックアップ eitherと否定文 文法ピックアップ 動名詞 メモ 和製英語問題 文法ピックアップ 「~がいる・ある」を表す表現 到着放送1 原文 解説 到着放送2 原文 解説 今回は ①発車後の案内放送 ②品川到着時の放送 ③新神戸到着時の放送 以上3点を見ていきます。 それでは対訳形式で1文ずつ見ていきましょう。 発車後案内 原文 今日も新幹線をご利用くださいまして、ありがとうございます。この電車は「のぞみ」号、東京行